Inicio Biblioteca Complutense Catálogo Cisne Colección Digital Complutense

El buen árabe

Bárbara Berrocal 3 de Abril de 2018 a las 10:09 h

Yoram Kaniuk es un animal literario. Sacó a la luz su particular visión del holocausto judío cuando el tema aún era tabú en la literatura en hebreo (El hombre perro, traducida al inglés como Adam Resurrected, y así también su versión cinematográfica, de la mano de Paul Schrader).Empapada de un humor negro para el que la sociedad judía no estaba preparada en ese momento, convirtió a su autor en un renegado del panorama literario hasta que, años más tarde, la generación de Etgar Keret y compañía le recuperara como su padre artístico.

¿Un hombre adelantado a su tiempo? Quizás. O quizás se trata de uno de esos autores que están fuera del tiempo y, simultáneamente, profundamente enraizados en su propia época. ¿Cómo explicar si no la rotundidad aplastante con la que comprende el conflicto que le vio nacer? El buen árabe es un ejemplo magistral de esta capacidad para bucear en la compleja realidad que le rodea. En esta novela el conflicto árabe-israelí se presenta como un desgarro profundo a través de su protagonista, Yosef Rosenzweig - o Sherara, o ibn Azouri, según el momento -, hijo de una judía y de un árabe, pertenecientes a mundos vecinos pero distantes, enfrentados, ahogados por la pasión visceral que los consume y para los que sólo hay un desenlace posible: «[...] la conclusión que sólo hoy empezamos a comprender, la de que no hay esperanza en absoluto, la de que la tragedia empieza mucho antes de que los historiadores puedan localizarla, que todo parece ordenado de antemano, que el fanatismo era inevitable, que el país era extraño a ambas naciones, las cuales inventaron movimientos nacionales que no surgieron directamente de sus historias respectivas, sino sólo de sus sufrimientos». La existencia de Yosef está dividida desde dentro, desde el nacimiento hasta la muerte, está condenado a ser siempre un extraño, enemigo de sí mismo.

 

[Seguir leyendo] El buen árabe

Crónicas de Jerusalén

Almudena Caballos Villar 6 de Febrero de 2012 a las 09:55 h

Para el gobierno israelí, esto es Israel, sin duda. Pero para la Comunidad internacional, que no reconoce el reparto que se hizo en 1967, estamos en Cisjordania, que debería convertirse en Palestina (Si algún día llega a suceder) (...) Delisle piensa: "No he entendido nada pero con un año y medio por delante me imagino que acabaré entendiendo algo..."

Delisle, en su obra Crónicas de Jerusalén, refleja la cotidianidad de su vida, un expatriado casado con una trabajadora de Médicos Sin Fronteras y con dos niños, con la realidad del conflicto árabe - israelí. El autor describe Jerusalén desde la perplejidad que le provocan las distintas costumbres religiosas, las situaciones políticas inverosímiles, los extremismos y las peculiaridades del conflicto vistos por unos ojos neutros, ajenos a esta realidad y acostumbrados a conocer culturas y países diferentes.

 

[Seguir leyendo] Crónicas de Jerusalén


Universidad Complutense de Madrid - Ciudad Universitaria - 28040 Madrid - Tel. +34 914520400
[Información - Sugerencias]