Ir al contenido | Inicio/BuscarServiciosBibliotecasColección DigitalAyuda

Corte na aldea

Francisco Rodrígues Lobo, Corte na aldea e noites de inverno, Lisboa, por Pedro Crasbeeck, 1619. Signatura: BH FLL Res.1056

 

E inicial de la obral ejemplar de Corte na aldea que se encuentra en la Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla pertenecía a la librería de la Condesa de Campo Alange, como ocurre con buena parte de los fondos de  la misma. Se trata de la primera edición de la obra aparecida en Lisboa en el año 1619. El  volumen  está escrito en portugués, como casi toda la  producción del autor, salvando algunos de sus Romances (1596) que fueron compuestos en castellano bajo el influjo de Góngora.

Corte na aldea lo constituyen dieciséis diálogos dentro de un marco narrativo. Cada uno de los diálogos o partes contiene una introducción del narrador, en la que se dan breves indicaciones sobre los personajes y se señala el tiempo transcurrido. La obra, considerada precursora de la prosa didáctica del siglo XVII portugués,  reúne a varios personajes (Livio, Solino, don Julio, Píndaro y Leonardo) de distinto origen y procedencia  en una aldea "Um Inverno em que a Aldeia estava feita Corte com homens de tanto preço que a podiam fazer em qualquer parte". Allí reflexionan sobre asuntos didácticos, literarios, estilísticos sociales y morales. Abordan, entre otros, temas como la escritura de cartas (diálogos II Y III), hasta el punto de estar incluido en las bibliografías recientes sobre la evolución de la epistolografía, la diferencia entre el amor y la codicia (diálogo VI), las novelas de caballerías y  la defensa y valoración de la lengua portuguesa.

Esta obra  continúa la línea de Castiglione en El Cortesano (1528)  o de Guevara en Menosprecio de corte y alabanza de aldea (1539). Muestra, además, un marcado nacionalismo y evidencia de forma "alegórica" como Portugal, bajo el dominio de la monarquía hispánica, había dejado de ser corte.

Actualmente podemos encontrar digitalizadas algunas ediciones del texto. Desde la primera edición, concretamente el ejemplar que se encuentra en la Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla,  a otras más actuales como la de 1890 que digitaliza la Biblioteca Nacional de Portugal, o la edición del "Projecto Vercial" (2001-2006), que reproduce el texto de 1619.

Quejas y sugerencias Mapa web
Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid
Ciudad Universitaria - 28040 Madrid
bucweb@buc.ucm.es
© UCM 2022