Como cada año en el mes de noviembre, el Consorcio de Bibliotecas Europeas de Investigación celebró su Seminario anual, siendo en esta ocasión la Biblioteca de la Universidad de Uppsala la anfitriona.
La sesión comenzó con unas palabras de bienvenida del profesor Ulf Göranson, director de la biblioteca de la Universidad de Uppsala y del prof. Elmar Mittler , director del CERL.
Medieval shelf-marks: a functional system for information retrieval at Vadstena Abbey, professor Monica Hedlund . Universidad de Uppsala
El incremento de las colecciones en las bibliotecas universitarias ha supuesto que el proceso técnico debe irse adaptando al material objeto de estudio. Una parte importante de la colección de manuscritos de la biblioteca de la Universidad de Uppsala procede del monasterio de Vadstena. Estos manuscritos contienen una información importante relativa a la historia medieval de Suecia
Existe por tanto la necesidad de identificar las procedencias. Las signaturas en los libros nos dan pautas para conocer su historia, a la vez que nos permiten la identificación de los volúmenes. Es necesario realizar una investigación sobre las signaturas. Esta información que, normalmente se encuentra en la portada, sirve para: averiguar que libros había en un tiempo determinado, buscar en las fuentes más importantes y analizarlas en profundidad.
‘The Waller Project: a pilot project for the digitisation of autograph collections. Dr Krister Östlund (University Library, Uppsala):
Se presenta el proyecto más importante de la Universidad de Uppsala. La catalogación y posterior digitalización de la colección perteneciente a Erik Waller, bibliófilo destacado, quién donó su colección a la biblioteca de la Universidad de Upsala en 1950. Esta colección está formada por documentos y libros que cubren muchos campos de la historia de la ciencia.. Su catálogo, que contiene más de 20.000 entradas, se publicó en 1955 bajo el título de Bibliotheca Walleriana
En 1953 la Universidad compró los manuscritos autógrafos de la colección Waller, lo que significó un aumento de la colección de aproximadamente unos 35.0000 documentos relacionados con famosos científicos, y que en algunos casos se consideraron perdidos. Cerca del 80% es correspondencia entre la que encontramos cartas de Voltaire, Darwin, Humboldt o de Jean-Paul Marat, entre otros, cuenta además con ilustraciones científicas, dibujos, retratos, fotografías, etc..
Esta importante documentación permanecía sin catalogar. Su catalogación comenzó en el año 2000 ,mediante un proyecto financiado por el Banco de Suecia, y está prevista que finalice en el verano del 2008. El catálogo está disponible en la dirección: http://waller.ub.uu.se/
Digitization projects at the Royal Library, Stockholm. Ms. Eva Müller. (National Library of Sweden, Stockholm)
Se presentan los proyectos de digitalización acometidos por la Biblioteca Nacional de Suecia, a la vez que se intenta hacer una reflexión sobre el desarrollo de los mismos. Los objetivos perseguidos por la biblioteca han sido además de la catalogación, la preservación y accesibilidad de este fondo de reserva al mismo tiempo que se proporciona el servicio de una biblioteca de investigación En este sentido se pone el ejemplo del proceso del Codex Gigas en el que se han invertido 9 meses en su digitalización.
Son colecciones abiertas, con una inversión inicial de 212 millones de € y con 27 personas dedicadas, si bien toda la biblioteca está implicada en mayor o menor medida; desde fotógrafos, bibliotecarios, desarrollo web, etc. participan en el proceso. Previamente se establecen unas especificaciones que afectan a la selección, captura, catalogación, tratamiento de imágenes, control de calidad y seguridad, estadísticas y evaluación Como mecanismos de captura utilizan el Digibook Scanner y una cámara Canon. . Las calidades de la imagen se deciden según el tipo de material. Los procesos de digitalización y desarrollo están separados. Los metadatos se reutilizan cuando es posible. La producción de imágenes es independiente del proceso de catalogación, edición y publicación de las mismas.
Se aplica la Norma ISO 3664 (fotografía, imágenes fotográficas, proceso de imágenes con ordenador).Se utilizan tecnología de sistemas abiertos, Fedora y Cumulus como software de gestión. La información bibliográfica está sustentada en la base de datos Regina que contiene aproximadamente dos tercios de las colecciones de la Biblioteca Real y el catalogo colectivo nacional LIBRIS. Existe un programa de cooperación a nivel Nacional que engloba tanto las bibliotecas universitarias como los Archivos nacionales, y que trabajan de forma conjunta en la utilización de normas y procedimientos de buenas prácticas, soluciones técnicas, planes de digitalización y preservación digital. Estre los programas de digtalización se encuentran : Codex Gigas, The Codex Gigas o la Biblia del diablo , es el manuscrito más famoso de la Biblioteca Nacional de Suecia. debido tanto a su tamaño, es el manuscrito más grande que se haya conservado, como al retrato del diablo; Suecia antiqua et hodierna (Suecia, presente y pasado); sección de cartografía, etc.
The CERL Portal project: distributed searching of catalogues of manuscript and early-printed books. Mr. Ivan Boserup (Royal Library, Copenhagen
Se presente el Portal del CERL cuyo objetivo es proporcionar acceso a una base de datos que recoja el material escrito considerado patrimonio bibliográfico, de libre acceso, además de promover su utilización entre los miembros del CERL.
Tiene como misión:
· incluir bases de datos de impresos y manuscritos, así como colecciones de archivo.
· incluir bases de datos de Incunables y Post Incunables,
· mejorar el acceso a través de una búsqueda asistida.
· promover la utilización de las bases de datos que contiene mediante enlaces a las bases de datos de origen.
Entre los beneficios que se espera obtener están:
· Más visibilidad y accesos y por lo tanto una mejora de los resultados para los propietarios de las Base de datos.
· Tanto investigadores como los bibliotecarios tendrán un mayor conocimiento de pequeñas bases de datos especializadas
· Nuevas formas de cooperación entre los profesionales: coordinación en la elección de formatos y posibilidad del establecimiento de “Buenas prácticas”
· Los proyectos de Patrimonio en la Unión Europea tendrán más visibilidad e impacto
Este portal contiene una búsqueda integrada en las bases de datos de manuscritos, la BD del Hand Press Book Database y el CERL Thesaurus. El desarrollo y mantenimiento está a cargo del Electronic Publishing Centre de la Universidad de Uppsala. Utiliza el formato el MARC y los protocolos OAI , Z39.50 y URL/SRU. Permite muchos niveles de descripción, además de un sistema de búsqueda multilingüe. La página en español se encuentra en la dirección: http://cerl.epc.ub.uu.se/sportal/?lang=es
Contenido del Portal CERL
Contiene doce ficheros diferentes procedentes de diez instituciones localizadas
en Australia, República Checa, Dinamarca, Portugal, Suecia, Reino Unido y USA.
En breve se añadirán las bases de datos de la Universidad de Yale, Alemania e
Italia. En el momento actual están incluídas la base de datos de manuscritos de la Biblioteca Nacional de
Australia; la base de datos desarrollada dentro del proyecto
Memoria de la República Checa; las colecciones de manuscritos de la Biblioteca
Nacional de Portugal; el proyecto Ediffah SE.que aglutina la colección de
archivos personales de bibliotecas de investigación suecas; la colección Waller de la Universidad de Uppsala; Digital Scriptorium de la Universidad de
Columbia; la biblioteca Real de Dinamarca; la Biblioteca Nacional de Escocia.
En cuanto a fondo antiguo impreso contiene los 3 millones de registro de de
la base de datos del Hand Press Book, en el que participa la biblioteca de la
Universidad Complutense, más el
English Short Title Catalogue
con sus 400.000 registros publicados entre 1473 y 1800.
Early printed books in Estonia: collections, cataloguing and digitisation .Professor Tiiu Reimo (Tallinn University):
El fondo antiguo incluido en el programa de digitalización de las bibliotecas en Estonia esta formado por libros del s. XV y XVI. Los más tempranos proceden del Este de Europa y a partir de los siglos XVII y XVIII recoge los libros impresos en Estonia. Son las colecciones de la Universidad de Tartu, la Academia de Ciencias de la Universidad de Tallin, la Biblioteca Nacional de Estonia, la Biblioteca y Archivo del Estonian Literatura Museum y la colección de los archivos de la ciudad de Tallin. Estas colecciones contienen incunables e impresos en lengua estonia publicados antes de 1850.
En su catalogación siguen la Base de datos ISTC y ESTC de la British Library, y están incluidos en el catálogo en línea ESTER. Forman parte de la Bibliografía Nacional. El programa de digitalización que están realizando comprende mapas, autógrafos, retratos, fotografías, arte y artistas en Tartu. Todos los documentos digitalizados tiene su enlace con el catálogo bibliográfico de la Biblioteca Nacional. Hay que destacar la digitalización del "Red Book of Estonian Publications" que recoge todos los libros impresos en Estonia hasta 1850. Constituye la primera parte de una lista de publicaciones nacionales con gran valor histórico y forma parte de THULE- un programa de preservación de las instituciones de memoria de Estonia dedicado a la preservación del patrimonio documental. Está incluido en el Memory of the World de la UNESCO.
Provenance research at the National Library of Portugal. Fernanda Campos (Biblioteca Nacional, Lisbon):
La doctora Campos no pudo asistir pero es de desear que su conferencia se publique con el resto de las conferencias en el 2008. En su lugar .el Prof. Dr. Elmar presentó su conferencia sobre la Bibliotheca Palatina in Heidelberg and the Vatican
La Biblioteca Palatina en Heidelberg se fundó en 1438, cuando la Universidad de
Heidelberg recibió 155 manuscritos legados por el Príncipe Elector, Luis III del
Palatinado (1378-1436). Algunos manuscritos proceden de colecciones monásticas ,
el primero que se conserva completo es un manuscrito del s. V de Virgilio. El
célebre banquero Ulrich Fugger vendió a la Universidad su colección privada
cuando tuvo que buscar refugio en Heidelberg en 1567, lo que supuso sin duda la
adquisición más importante de la colección. En 1622, durante la Guerra de los
Treinta Años, la Biblioteca, considerada en su conjunto como el tesoro
bibliográfico de más valor en Europa, fue incautada por las tropas de
Maximiliano I de Baviera, quien la ofreció como expolio de guerra al Papa
Gregorio XV y la envió a Roma, constituyendo la colección de los "Stampati
Palatini" de la Biblioteca Vaticana. El fondo impreso fondo fue microfilmado por
la editorial Saur de Múnich y editado en microficha.
La universidad de Heidelberg está
digitalizando para su acceso en Internet la colección de manuscritos que
volvieron a su lugar de origen en 1816.
Algunos se han podido identificar a partir de un registro de inventario. Es frecuente encontrar en esta clase de manuscritos las anotaciones de compra o de propiedad que , también aparecen en las encuadernaciones. Las imagines están disponibles en la página de la Universidad de Heidelberg http://www.ub.uni-heidelberg.de/Englisch/helios/digi/palatina.html, y en la Base de Datos de manuscritos "Manuscripta Mediaevalia".
Resumen realizado por Pilar Moreno
Biblioteca Histórica UCM.
©
Biblioteca Histórica
"Marqués de Valdecilla" http://www.ucm.es/BUCM/foa |