Ir al contenido |

Libro: José Luis Sampedro en mil y una lenguas

23 de Abril de 2012 17'30 horas
Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla

Presentación del libro: José Luis Sampedro en mil y una lenguas, en el acto de inauguración de la II Semana Complutense de las Letras

 

La II Semana Complutense de las Letras (del 23 al 27 de abril de 2012) le rinde homenaje a José Luis Sampedro, al profesor que ha pasado gran parte de su vida en las aulas de nuestra Facultad de Económicas y Empresariales, al intelectual que ha sabido defender su visión humanista de la vida, al escritor que ha sido capaz de crear una obra llena de matices, de títulos imprescindibles, de personajes inolvidables.

Y en este juego de voces, en este espacio de encuentro que es la II Semana Complutense de las Letras, también hemos querido escuchar a José Luis Sampedro en mil lenguas, en los acentos de más de cuarenta lenguas. Profesores, traductores profesionales, estudiantes de diferentes partes del mundo nos hemos unido para tributar un polifónico homenaje a un maestro de la palabra con la traducción de tres textos inéditos de José Luis Sampedro. Traducciones que se han realizado desde la Universidad Complutense de Madrid y traducciones que hemos pedido a decenas de profesionales que de una o de otra manera están vinculadas o lo han estado con nuestra universidad y con la obra o la vida de José Luis Sampedro.

Mil lenguas para una maestro de la lengua española. Mil lenguas para un escritor que ha ido creando una obra que no conoce de barreras temporales ni geográficas. Mil lenguas en un espacio de diálogo, de creatividad, de vanguardia como siempre ha sido y siempre debe seguir siendo la universidad. Mil lenguas para expresar en mil modos nuestro homenaje y nuestra gratitud a José Luis Sampedro por ser como es, por haber escrito lo que ha escrito, por haber enseñado y seguir haciéndolo como solo los verdaderos maestros son capaces de hacerlo.

 

 

Índice

 

Algunas palabras preliminares José Manuel Lucía Megías y Begoña Regueiro Salgado

 

Español. José Luis Sampedro

Alemán. Susana Barón Weber

Árabe. Mahmud Sobh

Aragonés. Ángeles Ciprés Paladín y Francho Nagore Laín

Asturiano. Francisco Xavier Frías Conde

Azerbayano. Sevinj Rzayeva

Búlgaro. Zhivka Baltadzhieva

Catalán. Rafael M. Mérida Jiménez y Josep Vila Crous

Chino. Song Zhang

Danés. Katrine Helene Andersen

Escocés. Lucy MacRae

Eslovaco. Patricia Barrera Velasco

Esloveno. Tanja Badalič

Esperanto. Miguel Fernández Martín y Antonio Valén

Euskara. Iñaki Camino Lertxundi

Finés. Ann-Mari Tallqvist

Francés. Álvaro Arroyo Ortega

Galés. Huw Aled Lewis

Gallego. Ricardo Pichel Gotérrez

Griego moderno. Alicia Villar Lecumberri

Hebreo. Einat Talmon

Hindi. Alka B. Jaspal y Ravi Kumar

Holandés. Erik Coenen

Húngaro. Gábor Krisztián Kovács

Inglés. Amy Olson

Islandés. Astvaldur Astvaldsson

Italiano. Marco Carmello y Mercedes Rodríguez Fierro

Japonés. Kumiko Kasahara

Latín clásico. Antonio Doñas

Malgache. Lyh Raphaelle Andrianiaina

Noruego. Olaf Mikkelsen

Occitano. Peireto Berengier y Ángeles Ciprés Palacín

Polaco. Agnieszka Matyjaszczyk Grenda

Portugués. Aurelio Vargas Díaz-Toledo

Quechua de Santiago del Estero (Argentina). Héctor René Tévez

Rumano. Ángela Rosca

Ruso. Svieta Maliavina y Vugar Javadov

Sueco. Martín Lexell

Turco. Mehmet Sait SenerC eylan Gür

Vietnamita. Nguyen Thi Kim Dung y Dong Thi Mai Thuong

Coordinación:
  • José Manuel Lucía Megías (jmlucia@filol.ucm.es)
  • Begoña Regueiro (bregueiro@filol.ucm.es)

 

Participantes:
Organiza: Vicerrectorado de Atención a la Comunidad Universitaria/Escritores complutenses 2.0

Servicio de Publicaciones de la UCM

Quejas y sugerencias Mapa web
Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid
Ciudad Universitaria - 28040 Madrid
bucweb@buc.ucm.es
© UCM 2024