Ir al contenido | Inicio/BuscarServiciosBibliotecasColección DigitalAyuda

Rumbos peligrosos

Jossef [Penso] de la Vega, Rumbos Peligrosos, por donde navega con título de Novelas, la zozobrante Nave de la Temeridad, temiendo los peligrosos Escollos de la Censura, Amberes [Amsterdam, según la hipótesis de Harm Den Boer], 1683. Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla: BH FLL 29900. 

 

E inicial de la obral ejemplar perteneció a los duques de Osuna.

Se trata, al parecer, de la única edición de la obra, de la que existen ejemplares en la Bbiblioteca Nacional de España, de Madrid (proveniente de la Biblioteca Böhl de Faber), B. R. de La Haya, Bibliotheca Rosenthaliana de Amsterdam... El autor, cuya familia proviene de Espejo, en Andalucía, pasó su juventud y se educó en Amsterdam en el contexto sefardita de la comunidad religiosa de Talmud Torah. Aunque escribió también en hebreo y en portugués, su lengua de preferencia fue el castellano. Su nombre, como en el caso de otros sefarditas, aparece con variantes: Joseph Penso de la Vega, Joseph de la Vega, Joseph de la Vega Passariño o Yacomo de Córdova. Ello delata una compleja identidad. Su vida habría transcurrido entre 1650 y 1692 (datos que merecen ser confirmados). No sabemos si nació en España; sí podemos afirmar que estuvo en Italia (en la ciudad de Livorno, en 1676) y probablemente en Amberes (en 1684 y antes). Fueron sus padres Isaac Penso Félix y Esther Penso (a quien se alude en Rumbos peligrosos como Isabel Álvarez Vega Passariña). Penso de la Vega era mercader, además de escritor, y podríamos definirlo como un mercader humanista. El título de su libro así como también diversas metáforas en su obra, referidas a mares y naufragios, hacen pensar en las obsesiones de todos los hombres de su oficio. Su texto más conocido, Confusión de confusiones (1688), es un diálogo en que se explica el mecanismo de la bolsa de Amsterdam.

 Penso de la Vega participó activamente en dos academias de Amsterdam, de corta duración: Academia de los Sitibundos (1676-1677) y Academia de los Floridos (1685), ambas fundadas por Manuel de Belmonte. Es el propio Penso quien funda la sede italiana de la Academia de los Sitibundos en Livorno en 1676. Williard F. King, que no logra localizar las academias holandesas, considera que la tercera novela de Rumbos peligrosos constituye un verdadero pasatiempo académico. En efecto, podemos afirmar que el argumento central de "Luchas de ingenio y desafíos de amor" es el equivalente de lo que en otros textos constituye un marco narrativo cortesano.

 El libro se caracteriza por un rico aparato paratextual. Encontramos en él una "Tabla" en que se anuncian seis novelas, de las que sólo se publican tres; un grabado del décimo duque de Béjar que precede a la dedicatoria al mismo don Manuel Diego López de Zúñiga (fechada el 20 de febrero de 1683, supuestamente en Amberes); un "Prólogo al Lector" autógrafo, que presenta la totalidad de la obra y en el que anuncia los títulos de otros de sus libros; un "Digno Elogio" de Baltazar Orobio (se trata del médico Isaac Orobio de Castro, natural de Braganza y figura de enorme peso en la comunidad sefardita de Amsterdam); poemas laudatorios de Simón de Barrios, Antonio del Castillo, Miguel de Barrios, Álvaro Díaz y Diego Silvera. A continuación entramos ya en el territorio de las novelas, cada una con su dedicatoria y su prólogo, que enumero: "Dedicatoria al Señor Don Jossef de la Vega Mi Padre", "Prólogo al Lector", "Fineza de la Amistad y Triunfo de la Inocencia. Novela Primera" (transcurre este relato en Nápoles y los protagonistas son nobles; hay episodios retrospectivos en Sevilla); "Dedicatoria al Ilustrísimo Señor Don Manuel de Belmonte" (firmada el 22 de diciembre de 1682, supuestamente en Amberes), "Prólogo al Lector", un soneto de Miguel de Barrios (que considera a Penso como Góngora de la prosa castellana), "Retratos de la Confusión, y Confusión de los Retratos. Novela Segunda" (transcurre en Andalucía, entre Aguilar y Espejo, y los protagonistas son nobles), un soneto de Miguel de Barrios referido a esta segunda novela; "Dedicatoria a la Muy Ilustre Señora, Doña Isabel Álvarez Vega Passariña, Mi Señora" (madre del autor), "[Prólogo al] Lector", "Luchas de Ingenio y Desafíos de Amor. Novela Tercera" (transcurre en el reino de Tracia en la medida en que la protagonista es la princesa de ese reino y que la acción transcurre en su palacio, jardín y quinta -pero no hay referencias precisas- y los protagonistas pertenecen a la alta nobleza); "Lector", que llama "...este Prólogo, en el fin del libro" y que en realidad es un epílogo en el que explica la ausencia de las tres últimas novelas ("El negro Amor, y el Negro amado", "Progne, y Filomena" y "El Asombro de las Sombras") que no pudo redactar a raíz de la tristeza provocada por la muerte de su padre; "Erratas que mudan el sentido".

 En el prólogo a la primera novela, confiesa que los versos pertenecen a Miguel de Barrios (el otro gran escritor de la comunidad sefardita de Amsterdam) y pienso que lo mismo ocurre en las otras novelas. Podríamos considerar que si los intermedios líricos pertenecen a otro autor estamos ante el caso de una obra compuesta por dos escritores.

 En el estilo de Vega abundan los conceptos, un frecuente ritmo ternario en las expresiones y múltiples referencias mitológicas (más abundantes en la segunda novela, que define como "erudita"). A pesar de la complejidad de los argumentos, un sistema que podríamos llamar "diseminativo-recolectivo" permite reunir en el desenlace todos los elementos dispersos.

 

 Bibliografía

 Aghib Levi d'Ancona, Flora, "The Sephardi community of Leghorn (Livorno)", en Barnett, R. D. Y W. M. Schwab (edited by), The Sephardi Heritage, vol. II, Essays on the history and cultural contribution of the Jews of Spain and Portugal, Grendon, Gibraltar Books, 1989, pp. 180-202.

 Ba, Tapsir, "Pouvoir, finesse et amour, dans Rumbos peligrosos (1683) de Joseph Penso de la Vega", en Mélanges en hommage au professeur Mbaye Gueye, Dakar, Université Cheikh Anta Diop, 2009, pp. 699-726.

 Caro Baroja, Julio, Los judíos en la España Moderna y Contemporánea, Madrid, Istmo, 1990.

 Cayuela, Anne, Le paratexte au Siècle d'Or. Prose romanesque, livres et lecteurs en Espagne au XVIIe siècle, Genève, Droz, 1996.

 Den Boer, Harm, "Ediciones falsificadas de Holanda en el siglo XVII: escritores sefarditas y censura judaica", en Varia bibliographica. Homenaje a José Simón Díaz, Kassel, Reichenberger, 1988, pp. 99-104.

 Den Boer, Harm y Jonathan I. Israel, "William III and the Glorious Revolution in the eyes of Amsterdam Sephardi writers: the reactions of Miguel de Barrios, Joseph Penso de la Vega, and Manuel Leão", en Israel, Jonathan I., The Anglo-Dutch moment. Essays on the Glorious Revolution and its world impact, Cambridge, Cambridge University Press, 1991, pp. 438-461.

 Gallardo, Bartolomé José, Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos, Madrid, Gredos, 1968.

 Kaplan, Yosef, From Christianity to Judaism. The story of Isaac Orobio de Castro, Oxford, Oxford University Press, 1989.

 Kaplan, Yosef, Les nouveaux-juifs d'Amsterdam. Essais sur l'histoire sociale et intellectuelle du judaïsme sépharade au XVIIe siècle, Paris, Chandeigne, 1999.

 King, Williard F., Prosa novelística y academias literarias en el siglo XVII, Madrid, Anejos del Boletín de la Real Academia Española, X, 1963.

 Ripoll, Begoña, La novela barroca. Catálogo bio-bibliográfico (1620-1700), Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 1991.

 Roth, Cecil, Histoire des marranes, Préface de Herman P. Salomon, Paris, Liana Levi, 1990.

Quejas y sugerencias Mapa web
Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid
Ciudad Universitaria - 28040 Madrid
bucweb@buc.ucm.es
© UCM 2022