La Biblioteca Histórica de la UCM acoge la exposición homenaje a la profesora Gabriela Makowiecka (1906-2002), pionera de la hispanística polaca y la eslavística española, escritora y profesora de la Universidad Complutense. En ella se ha reunido, procedente de varias colecciones particulares, una selección de fotografías, diplomas, invitaciones a conferencias, su tesis doctoral, retrato al óleo, obra literaria y traducciones... que nos ilustran acerca de su vida y de su trayectoria profesional y literaria. Destacan el carnet de profesora de la Universidad de Madrid en la década de 1960 y la fotografía de su retrato, pintado por el artista polaco Stanisław Ignacy Witkiewicz (Witkacy), así como el libro "Po drogach polsko-hiszpańskich" (Por los caminos polaco-españoles) publicado en Cracovia en 1984, dedicado a la historia de las relaciones hispano-polacas. La exposición está organiza por el Instituto Polaco de Cultura en Madrid, el Departamento de Filología Románica, Filología Eslava y Lingüística General UCM y la Biblioteca Histórica UCM y se podrá visitar hasta el 7 enero de 2018, de lunes a viernes de 9 a 20.30 horas y fines de semana y festivos de 10 a 14 horas. [Seguir leyendo].
Biografía de Gabriela Makowiecka (1906-2002)
Gabriela Makowiecka (de soltera Rudnicka) nació el 18 de febrero de 1906 en Zakopane, al pie de los Tatra. En el Instituto conoció a Stanisław Makowiecki, polaco llegado de la lejana Moldavia, quien en 1931 iba a convertirse en su esposo.
Makowiecka realizó los estudios de Filología Románica en la Universidad Jaguellónica de Cracovia. Durante la carrera estudió dos años en la Sorbona.
En 1932 los Makowiecki se mudaron a Paris, donde Stanisław trabajaría en la industria aeronáutica. En 1935 compraron una finca en Gualba, en Cataluña, donde empezaron a construir una casa.
En 1941 Gabriela y Stanisław se trasladaron a España de Francia, ya ocupada por los alemanes. Hasta el final de la II Guerra Mundial Makowiecka colaboró con una red clandestina que ayudaba a los soldados polacos, que huían de Francia a Gran Bretaña vía España. La red dependía del Gobierno de Polonia en el exilio en Londres.
En 1950 los Makowiecki se mudaron a Madrid y alquilaron un piso en la calle Velázquez. Stanisław creó la marca de furgonetas Trimak. Además, convirtió su casa de Gualba en una bonita villa Casa Mak. Allí iban a pasar largas temporadas intelectuales polacos, profesores universitarios y escritores, quienes pudieron conocer España, gracias a la hospitalidad de los Makowiecki.
Gabriela encontró el empleo como profesora de francés en el Instituto Vox. Decidió matricularse en el curso de lengua y cultura españolas para los extranjeros en la Universidad Central, la actual Complutense. La profesora Elena Catena le sugirió que debería escribir una tesis doctoral sobre la literatura española. El profesor Joaquín de Entrambasaguas aceptó dirigir el trabajo de Gabriela, que se doctoró en 1961 con la tesis titulada: Luzán y su poética.
En 1963, contando con el apoyo del decano de la Facultad de Filosofía y Letras José Camón Aznar, Makowiecka inició la impartición en la universidad madrileña de cursos dedicados a lengua y literatura polacas. A la profesora polaca se le concedió un aula en el Edificio A e inmediatamente empezó a reunir los materiales bibliográficos acerca de Polonia, que iban a formar parte de la sección eslava de la biblioteca de la Facultad. Makowiecka impartió también conferencias en otras universidades en España y en Polonia (Varsovia, Cracovia y Wrocław), contribuyendo al desarrollo de los estudios hispánicos en su patria. Fue autora de numerosos trabajos dedicados a la historia de las relaciones hispano-polacas, entre los cuales destaca el libro Po drogach polsko-hiszpańskich (Por los caminos polaco-españoles) publicado en Cracovia en 1984.
Su última conferencia la pronunció en 1994 durante II Jornadas de Lengua, Literatura y Cultura Polacas (organizadas por los profesores: Fernando Presa, Agnieszka Matyjaszczyk y Grzegorz Bąk), cuando cumplía 88 años. En aquel entonces, pudo ver los frutos de su trabajo, hablando delante del público compuesto por los profesores y alumnos de Filología Eslava de la UCM.
Un matrimonio polaco
"El matrimonio Makowiecki- Estanislao y Gabriela- viene realizando una destacada labor cultural en nuestro país. [...]
Doña Gabriela comenzó trabajando en el Instituto Vox como profesora de francés, mientras preparaba su doctorado en español, con una tesis hoy convertida en libro bajo el título «Luzán y su poética», en su día muy comentada, ya que en ella se reivindicaba como esencialmente español un escritor entonces considerado como afrancesado. Por el éxito de su tesis fue llamada a la Universidad, pero ella pidió que se le asignasen los cursos de Lengua y Literatura Polaca, que viene impartiendo desde 1963, en la Universidad Complutense. También acaba de escribir «La historia de las relaciones hispano-polacas», actualmente en prensa en Polonia.
Don Estanislao, ingeniero aeronáutico (de taller), cuenta que en su niñez se veía obligado a hablar seis idiomas [...] En 1960 fundó en Madrid una fábrica de camionetas de tres ruedas- la «Trimak» (la partícula tri con las primeras letras de su apellido)- que todavía se ven de vez en cuando por provincias y que en su día tuvieron mucho éxito.
Aunque ya retirado de los negocios, es un estudioso de nuestros caldos e imparte conferencias en la cátedra del vino de Jerez, inaugurada por Marañón. Su opúsculo «El ámbar fósil y el ámbar vivo» está editado en español y en polaco. [...]
El matrimonio ha sido condecorado por el Ministerio de Asuntos Exteriores con la Encomienda al Mérito Civil".
Fuente: ABC, Domingo, 13 de mayo de 1979, pág. 31.
Bibliografía selecta de Gabriela Makowiecka
Wracając do lat hiszpańskich, Warszawa, WarSawa, 1992.
"Un sorprendente amigo polaco de don Francisco Giner de los Ríos", en Boletín de la Institución Libre de Enseñanza, núm.3, Madrid, 1987.
Po drogach polsko-hiszpańskich, Kraków, Wyd. Literackie, 1984.
G.Makowiecka y E.Makowiecki, La Cultura Eslava, Madrid, Editora Nacional, 1981.
"El teatro polaco actual", en Revista de la Universidad Complutense, Vol. XXVII, Madrid, 1978.
"La Novela Polaca Contemporánea", en Revista de la Universidad Complutense, Vol. XXIV, Madrid, 1975.
"Un aspecto del teatro actual en Polonia: Jerzy Grotowski y su versión de Calderón", en Filología Moderna, 54, Madrid, 1975.
"Poesía polaca actual", en Revista de la Universidad Complutense, Vol. XXIII, Madrid, 1974.
Luzán y su poética, Barcelona, Planeta, 1973.
"Hiszpania u Mickiewicza", en Przegląd Humanistyczny, nr. 4, Warszawa, 1970
"Polska w romantyzmie hiszpańskim", en Przegląd Humanistyczny, nr. 6, Warszawa, 1969.
J.Andrzejewski, Helo aquí que viene saltando por las montañas, Trad. de G.Makowiecka y E. Makowiecki, Madrid, Alianza Editorial, 1969.
"Sienkiewicz i Hiszpania", en Kwartalnik Neofilologiczny, XV, PAN, Warszawa, 1968.
"Un canónigo literato en la Segovia del siglo XVIII", en Estudios Segovianos. Instituto Diego Colmenares, Tomo XIX, Segovia, 1967.
Français Idiomatique, manual de francés para españoles, 2 tomos, Madrid, VOX, 1953.
El acto de inauguración tuvo lugar el 24 de octubre a las 17:30 horas, con numerosa asistencia de público, precedido de un homenaje a Gabriela Makowiecka, en el que participaron:
Presidencia de mesa, D. Ignacio Lizasoain Hernández, Vicerrector de Política Científica, Investigación y Doctorado de la UCM.
Intervinientes:
Dª. Mirosława Kubas-Paradowska, Directora del Instituto Polaco de Cultura
D. Juan Manuel Bonet, Director del Instituto Cervantes
Dª. Agnieszka Matyjaszczyk, Prof. Titular de Filología Eslava, UCM
D. Fernando Presa, Catedrático de Filología Eslava, UCM
D. Grzegorz Bąk, Director del Departamento de Filología Románica, Filología Eslava y Lingüística General, UCM
D. Eugenio Luján, Decano de la Facultad de Filología
Dª. Marzenna Adamczyk, Embajadora de la República de Polonia en España