Ir al contenido

Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid

Miércoles, 20 de febrero de 2019

Inicio | ¿Quiénes somos? | Editar mi portal

5 love songs (1999)

 

XXXIII Premio Nacional de Poesía de Villafranca (El Bierzo, León), en junio de 1998. 

Villafranca del Bierzo (León), Colección Calle de Agua, 1999.

 

Christmas Story

 

Yo compro el pavo, el oporto y el pudding

Tú el mazapán, el marisco, el turrón

Compro crackers, mince pies, mantequilla de brandy

salsa de pan, y de arándano agrio

Tú compras polvorones, nueces y chocolate

y una ristra de luces navideñas

Paso toda una tarde en Marks & Spencers

Tú vas y vienes por El Corte Inglés

Compro un compact de Carlos Núñez para mis padres

Tú una botella de champán para los tuyos

Compro media docena de botellas de Rioja

La tarjeta visa arde entre tus manos

Compro media docena de paquetes

de media docena de latas de guinness

Tú acumulas boletos de lotería:

en vano

 

Y entrando en el salón nos detenemos

y nos besamos largamente bajo el muérdago

 

Desempaquetamos comida, empaquetamos regalos

Tú pelas las patatas, y limpias el marisco

la lechuga, las coles de Bruselas

Yo sepulto un penique en el pudding

- Si te toca el penique

tendrás suerte en el año (no te rías de mí)

Tú pones el mantel especial, con las velas

rojas, los crackers y las nueces

Por el culo del pavo yo introduzco el relleno

de albaricoque, almendra y tomillo

- La comida inglesa es una mierda, te ríes

- La cocina española no existe, te contesto

casi. Pero no: me controlo: es Navidad

Tú pones un cassette de villancicos

 

Y al volver al salón nos detenemos

y nos besamos anchamente bajo el muérdago

 

Dedicas una tarde a poner el Belén

Yo a decorar el árbol: pongo una estrella arriba

Un ángel ha perdido la cabeza, te quejas

Con ternura lo entierras en el heno

Los pastores despiertan: uno apunta

a la estrella de plástico en mi árbol

Cuando vas al servicio, desalojo al bebé

y recuesto en el pesebre a un burro

Extravío a los reyes por el cuarto

En un sillón, Melchor; Baltasar, con el cactus

Gaspar en un estante, con gesto de suicida

De vuelta en el salón, rompes a llorar

Muerto de la risa, me tildas de insensible

Te he faltado el respeto, a tu fe, tu cultura

Estoy hasta el culo de católicos; tú

estás harta, me dices, de mi vacío

- And so, canta John Lennon, this is Christmas

y en efecto - What have we done?, mi amor

te pregunto.

Tú te encoges de hombros

 

Y al salir del salón apenas nos detenemos

nos rozamos los labios bajo el muérdago

 

Yo sirvo el pavo, el oporto y el pudding

el marisco, las coles de Bruselas, la salsa

de pan, el mazapán, el turrón, las patatas

los polvorones, nueces, mantequilla de brandy

el rioja, mince pies y la salsa de agrio arándano

Te tocó a ti el penique en el pudding

Me tocó a mí el fregar los platos, la cocina

Tomamos café en el sofá, tú quieres

que salgamos con tus amigos. Es

Noche Buena: celebremos. Pero yo

sólo pienso, de repente, en mi casa, navidades

de ayer: I was dreaming

of a White Christmas, unas pascuas blancas...

Desapareces de pronto, te disfrazas

de Papá Noel, y bajas, roja, riéndote

me rellenas de tontas baratijas

la media que colgué

al pie de la falsa chimenea, como en broma

Te sientas en mis rodillas, bella, barbuda

- Felices Pascuas, me susurras

 

Y al salir del salón nos detenemos

y nos mordemos lentamente bajo el muérdago

 

Tú estás harta del pavo, del oporto y el pudding

Simplemente pensar en el turrón da náuseas

Relleno bolsa tras bolsa de basura con restos

de marisco, pedazos de patatas, coles

paquetes vacíos, latas estrujadas

salsa de pan ya tiesa, papel de chocolate

huesos de pavo, cáscaras de nueces

Me dan risa tus gases; te asquean los míos

En voz baja cantas Noche de Paz

A voz en cuello aúllo We Three Kings, y de pronto

"Navidad Navidad" y todo el retintín

de Dulce Navidad, corean tus sobrinos

encantadores, ¡qué sorpresa!, por su teléfono móvil

- Merry Christmas!, les grito, and a Happy New Year!

Para ti, sin embargo, es como hablarte en chino

Tú te arrancas la barba blanca de Santa Claus

Brilla tanto tu cara como el traje

Hay trozos de algodón pegados a tu piel

Tienes las manos negras. - Con carbón, dices: Coal!

Echado en el sofá, como si no existieras

paso de ti y todo, olímpicamente

Me atiborro de latas de cerveza

me atiborro

de latas de cerveza

 

Y cuando dan las doce, al irnos a dormir

no nos detenemos

         nos evitamos para siempre bajo el muérdago

Género al que pertenece la obra: Poesía
Bookmark and Share

Comentarios - 1

Virginia Cantó

1
Virginia Cantó - 27-05-2010 - 12:50:35h

No sabía que escribías. ¡Qué grata sorpresa!

 

Un abrazo,

 

Virginia


Escritores complutenses 2.0. es un proyecto del Vicerrectorado de Innovación de la Universidad Complutense de Madrid
Sugerencias