Ir al contenido | Inicio/BuscarServiciosBibliotecasColección DigitalAyuda

Intervalos cronológicos

1701
Dictionaire françois et espagnol [...]

Maunory, Guillaume de

París: Veuve de Claude Barbin,  1701

 

En: Grammaire et dictionnaire françois et espagnol

El diccionario se encuentra en las págs. 81-327.

1704
Nomenclature françoise et espagnolle reduite dans un ordre facile

Perger, Jean

París: Pierre Ribou,  1704

 

En: Nouvelle grammaire de la langue espagnolle […]

La nomenclatura ocupa las págs. 157-243.

1704
Dictionaire françois et espagnol [...]

Maunory, Guillaume de

París: Veuve de Claude Barbin,  1704

 

En: Grammaire et dictionnaire françois et espagnol

El diccionario se encuentra al final, con paginación independiente..

1705
Universo abreviado, Adonde están contenidos en diversas listas, casi todos los nombres de las obras de la Naturaleza, de todas las Ciencias, y de todos los Artes, con sus principales Términos

Pomey, François Antoine

Lyon: Pierre Valfray,  1705

 

1705
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1705

 

T. II, parte francés-español.

1705
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1705

 

T. I, parte español-francés.

1705
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1705

 

T. I, parte español-francés.

1705
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1705

 

T. II, parte francés-español.

1705
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1705

 

T. II, parte francés-español.

1705
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1705

 

T. II, parte francés-español.

1705
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Francisco Foppens,  1705

 

T. I, parte español-francés.

1705
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Francisco Foppens,  1705

 

T. I, parte español-francés.

1706
Vocabolario italiano, e spagnolo […]

Franciosini, Lorenzo

Ginebra: Apresso gli Associati,  1706

 

Primera parte, italiano-español.

1706?
Trésor des trois langues, françoise, espagnole et basque. Livre très utile, et nécessaire pour ceux qui désirent en avoir l'intelligence […]

Anónimo

Bayona: Paul Fauvet,  1706?

 

La nomenclatura, sin título, ocupa las págs. 105-120.

1706?
Trésor des trois langues, françoise, espagnole et basque. Livre très utile, et nécessaire pour ceux qui désirent en avoir l'intelligence […]

Anónimo

Bayona: Paul Fauvet,  1706?

 

La nomenclatura, sin título, ocupa las págs. 105-120.

1706?
Vocabolario italiano, e spagnolo […]

Franciosini, Lorenzo

s. l.: s. n.,  1706?

 

Segunda parte, español-italiano.

1707
Vocabolario italiano, e spagnolo [...]

Franciosini, Lorenzo

Ginebra: Apresso gli Associati,  1707

 

Primera parte, italiano-español.

1707
Nomenclátor, o registro de algunas cosas curiosas

Franciosini, Lorenzo

Ginebra: Apresso gli Associati,  1707

 

En: Grammatica spagnuola, ed italiana […]

El Nomenclátor forma parte de los Diálogos apazibles que se encuentran al final de la Grammatica spagnuola ed italiana, y ocupa las págs. 518-574.

1707
Nomenclátor, o registro de algunas cosas curiosas

Franciosini, Lorenzo

Ginebra: Appresso gli Associati,  1707

 

En: Grammatica spagnuola, ed italiana […]

El Nomenclátor forma parte de los Diálogos apazibles que se encuentran al final de la Grammatica spagnuola ed italiana, y ocupa las págs. 518-574.

1707
Vocabolario italiano, e spagnolo […]

Franciosini, Lorenzo

Ginebra: Apresso gli Associati,  1707

 

Primera parte, italiano-español.

1708
Nomenclátor de algunas cosas curiosas y necesarias de saber

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1708

 

En: Diálogos nuevos en francés y español

La nomenclatura ocupa las págs. 274-324.

1708
Dictionaire françois et espagnol [...]

Maunory, Guillaume de

París: Veuve de Barbin,  1708

 

En: Grammaire et dictionnaire françois et espagnol

El diccionario ocupa las páginas 89-337.

1708
Tesoro de medicinas para diversas enfermedades

López, Gregorio

Madrid: Imprenta de Música,  1708

 

No es un diccionario en sentido estricto, pero los materiales están por orden alfabético y tiene índices alfabéticos de lo contenido.

1708
Nomenclátor de algunas cosas curiosas y necesarias de saber

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1708

 

En: Diálogos nuevos en francés y español

La nomenclatura ocupa las págs. 274-324.

170?
Dictionnaire françois et espagnol [...]

Maunory, Guillaume de

París: [Veuve de Barbin],  170?

 

En: Grammaire et dictionnaire françois et espagnol

Falto de las dos primeras hojas. Aunque en la aprobación y al final figura la fecha de 1701, no coincide con esta edición, ni con las de 1704 y 1708, en las que también consta 1701 en la aprobación. El Dictionnaire está en las págs. 81- 327.

1711
Vocabulario de la lengua bisaya [...] aumentado por otros PP. de la misma Compañía [...]

Sánchez, Mateo, S. J.

Manila: Impresso en el Colegio de la Sagrada Compañía de Iesús [...], por D. Gaspar Aquino de Belén,  1711

 

1712
El Parte secondo o Nomenclátor

A. F. K.

Nuremberg: Johann Leonhard Buggel,  1712

 

En: Teutsch-Spanischer Richtiger Und Regul-mässiger Sprach-Zeiger [...]

La nomenclatura ocupa las págs. 48-125.

1714
Thesaurus hispano Latinus, utriusque linguae dives opum [...]

Salas, Pedro de

Barcelona: Rafael Figuerò,  1714

 

1715
Lexicon plantarum polyglotton universale […]

Mentzel, Christian

Berlín: Apud Christoph. Gottlieb Nicolai,  1715

 

Es un catálogo de plantas con los nombres en numerosas lenguas, entre ellas el español.

1717
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1717

 

En: Gramática nueva española y francesa

La parte español-francés ocupa las págs. 290-375, y la parte francés-español las págs. 376-461.

1718
Septem linguarum Calepinus hoc est Lexicon latinum variarum linguarum interpretatione adjecta […]

Facciolati, Jacopo

Padua: Ex typographia Seminarii, apud Ioannem Manfrè,  1718

 

t. II, Q-Z y Vocabulario italiano-latino.

1720
Compendium Marii Nizolii sive Thesauri Marci Tulii Ciceronis [...]

Bravo, Bartolomé

Pamplona: Joaquín José Martínez,  1720

 

1721
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1721

 

T. I, parte español-francés.

1721
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1721

 

T. I, parte español-francés.

1721
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1721

 

T. II, parte francés-español.

1721
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1721

 

T. I, parte español-francés.

1721
Vocablos del idioma vulgar, que se hallan en las Historias y Escrituras antiguas [...]

Berganza, Francisco de

Madrid: Francisco del Hierro,  1721

 

En: Antigüedades de España, propugnadas en las noticias de sus reyes [...]

Los Vocablos ocupan las págs. 687-693 de la parte segunda.

1721
Diccionario castellano y portuguez para facilitar a los curiosos la noticia de la lengua latina [...]

Bluteau, Rafael

Lisboa: Pascoal da Sylva,  1721

 

En: Vocabulario portuguez e latino, t. VIII

El Diccionario aparece a partir de la pág. 25 de la segunda parte del tomo, que tiene portada propia, con el título también de Diccionario castellano y portuguez [...].

1721
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1721

 

T. II, parte francés-español.

1721
Diccionario castellano y portuguez para facilitar a los curiosos la noticia de la lengua latina [...]

Bluteau, Rafael

Lisboa: Pascoal da Sylva,  1721

 

En: Vocabulario portuguez e latino, t. VIII

El Diccionario aparece a partir de la pág. 25 de la segunda parte del tomo, que tiene portada propia, con el título también de Diccionario castellano y portuguez [...].

1721
Diccionario castellano y portuguez para facilitar a los curiosos la noticia de la lengua latina [...]

Bluteau, Rafael

Lisboa: Pascoal da Sylva,  1721

 

En: Vocabulario portuguez e latino, t. VIII

El Diccionario aparece a partir de la pág. 25 de la segunda parte del tomo, que tiene portada propia, con el título también de Diccionario castellano y portuguez [...].

1722
Vocabulario de seis lenguas en que se declaran los nombres de los árboles, yervas, frutas y otras cosas contenidas en el presente Libro de los Secretos de Agricultura

Agustín, Miguel

Barcelona: Juan Piferrer,  1722

 

En: Libro de los secretos de agricultura, casa de campo y pastoril

El Vocabulario ocupa las págs. 479-495.

1722
Vocabulario de seis lenguas en que se declaran los nombres de los árboles, yervas, frutas y otras cosas contenidas en el presente Libro de los Secretos de Agricultura

Agustín, Miguel

Barcelona: Juan Piferrer,  1722

 

En: Libro de los secretos de agricultura, casa de campo y pastoril

El Vocabulario ocupa las págs. 479-495.

1722
Vocabulario de seis lenguas en que se declaran los nombres de los árboles, yervas, frutas y otras cosas contenidas en el presente Libro de los Secretos de Agricultura

Agustín, Miguel

Barcelona: Juan Piferrer,  1722

 

En: Libro de los secretos de agricultura, casa de campo y pastoril

Sólo se reproduce el Vocabulario, págs. 479-495.

1722
Vocabulario de seis lenguas en que se declaran los nombres de los árboles, yervas, frutas y otras cosas contenidas en el presente Libro de los Secretos de Agricultura

Agustín, Miguel

Barcelona: Juan Piferrer,  1722

 

En: Libro de los secretos de agricultura, casa de campo y pastoril

El Vocabulario ocupa las págs. 479-495.

1722
Vocabulario de seis lenguas en que se declaran los nombres de los árboles, yervas, frutas y otras cosas contenidas en el presente Libro de los Secretos de Agricultura

Agustín, Miguel

Barcelona: Herederos de Juan Jolis,  1722

 

En: Libro de los secretos de agricultura, casa de campo y pastoril

El Vocabulario ocupa las págs. 479-495.

1725
A Vocabulary, containing Such Words as most frequently occur in common Use, and are therefore most necessary to be first known by Learners, as, The Parts of the Body, Household-Furniture, Names of Beasts, Birds, and Fishes, the Service at Table, Fruit, Trees, Cloathing, and many other Sorts, all under their respective Heads

Stevens, John

Londres: T. Meighan, J. Batley y T. Cox,  1725

 

En: A new Spanish grammar, more perfect than any hitherto publish'd […]

El vocabulario, una nomenclatura, ocupa las págs. 193-231.

1726
A new dictionary, Spanish and English, and English and Spanish […]

Stevens, John

Londres: Printed for J. Darby et al.,  1726

 

1726
Diccionario de la lengua castellana [...]

Academia Española

Madrid: Imprenta de Francisco del Hierro,  1726

 

T. I, A-B. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1726
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Imprenta de Francisco del Hierro,  1726

 

T. I, A-B. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1726-1739
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Imprenta de Francisco del Hierro, Viuda de Francisco del Hierro y Herederos de Francisco del Hierro,  1726-1739

 

Contiene los 6 tomos del conocido como Diccionario de Autoridades.

1726-1739
Diccionario de la lengua castellana [...]

Academia Española

Madrid: Francisco del Hierro y Viuda de Francisco del Hierro,  1726-1739

 

Están los 6 tomos. Conocido como Diccionario de Autoridades.

  • Ubicación: Biblioteca General, Universidad de Zaragoza, An-7-3ª-5, An-7-3ª-6, An-7-3ª-7, An-7-3ª-8, An-7-3ª-9 y An-7-3ª-10
  • Ver ejemplar digitalizado
1726-1739
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Imprenta de Francisco del Hierro y otros,  1726-1739

 

Conocido como Diccionario de Autoridades. Contiene los 6 vols.

1727
Libro de medicina por orden alfabético

López, Gregorio

Madrid: Imprenta de Juan de Ariztia,  1727

 

En: Vida del siervo de Dios Gregorio López, escrita por el Padre Francisco Losa

No es un diccionario en sentido estricto, pero los materiales están por orden alfabético y tiene índices alfabéticos de lo contenido. Se encuentra a partir de la pág. 329.

1728
El maestro de las dos lenguas, diccionario español y francés, francés y español

Torre y Ocón, Francisco de la

Madrid: Juan de Ariztia,  1728

 

Es el t. I de la obra, español-francés.

1728
El maestro de las dos lenguas, diccionario español y francés, francés y español

Torre y Ocón, Francisco de la

Madrid: Juan de Ariztia,  1728

 

Es el t. II de la obra, francés-español.

1729
Thesaurus hispano-latinus utriusque linguae verbis et phrasibus abundans

Requejo, Valeriano

Salamanca: Eugenio García de Honorato,  1729

 

1729
Diccionario de la lengua castellana [...]

Academia Española

Madrid: Imprenta de Francisco del Hierro,  1729

 

T. II, C. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1729
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Imprenta de Francisco del Hierro,  1729

 

T. II, C. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1729
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Imprenta de Francisco del Hierro,  1729

 

T. II, C. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1731
El maestro de las dos lenguas, diccionario español y francés, francés y español

Torre y Ocón, Francisco de la

Madrid: Juan de Ariztia,  1731

 

Es el t. II de la obra, francés-español.

1732
Nomenclátor de algunas cosas curiosas y necesarias de saber

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1732

 

En: Diálogos nuevos en francés y español

3ª ed. La nomenclatura ocupa las págs. 274-324.

1732
Diccionario de la lengua castellana [...]

Academia Española

Madrid: Viuda de Francisco del Hierro,  1732

 

T. III, D-F. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1732
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

Bruselas: Viuda de Francisco Foppens,  1732

 

En: Grammática nueva española y francesa […]

La parte español-francés ocupa las págs. 367-443, y la parte francés-español las págs. 444-520.

1732
Bocabulario de Pampango en romance, y diccionario de romance en Pampango

Bergaño, fr. Diego

Manila: Convento de Nuestra Señora de los Ángeles,  1732

 

1732
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Viuda de Francisco del Hierro,  1732

 

T. III, D-F. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1732
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Viuda de Francisco del Hierro,  1732

 

T. III, D-F. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1732
Vocabulario de la lengua toconoté y lule

Machoni de Cerdeña, Antonio

Madrid: Herederos de Juan García Infanzón,  1732

 

En: Arte y vocabulario de la lengua lule y toconoté

El Vocabulario, con las entradas en español, tiene paginación independiente y comienza en el fol. G2r.

1732
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

Bruselas: Viuda de Francisco Foppens,  1732

 

En: Grammática nueva española y francesa […]

La parte español-francés ocupa las págs. 367-443, y la parte francés-español las págs. 444-520.

1732
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

Bruselas: Viuda de Francisco Foppens,  1732

 

En: Grammática nueva española y francesa […]

La parte español-francés ocupa las págs. 367-443, y la parte francés-español las págs. 444-520.

1732
Vocabulario de la lengua toconoté y lule

Machoni de Cerdeña, Antonio

Madrid: Herederos de Juan García Infanzón,  1732

 

En: Arte y vocabulario de la lengua lule y toconoté

El Vocabulario, con las entradas en español, tiene paginación independiente y comienza en el fol. G2r.

1732
Vocabulario de la lengua toconoté y lule

Machoni de Cerdeña, Antonio

Madrid: Herederos de Juan García Infanzón,  1732

 

En: Arte y vocabulario de la lengua lule y toconoté

El Vocabulario, con las entradas en español, tiene paginación independiente y comienza en el fol. G2r.

1733
Índice, que el doctor Laguna hizo, para aclarar algunas voces obscuras [...]

Laguna, Andrés

Madrid: Alonso Balbás,  1733

 

En: Pedacio Dioscórides Anazarbeo, anotado por el doctor Andrés Laguna

El Índice ocupa las págs. 84-88 del libro sexto, en el t. II de esta edición.

1733
Índice, que el doctor Laguna hizo, para aclarar algunas voces obscuras [...]

Laguna, Andrés

Madrid: Alonso Balbás,  1733

 

En: Pedacio Dioscórides Anazarbeo, anotado por el doctor Andrés Laguna

El Índice ocupa las págs. 84-88 del libro sexto, en el t. II de esta edición.

1733
Plaza universal de todas ciencias y artes

Suárez de Figueroa, Cristóbal

Madrid: s. i.,  1733

 

1733
Plaza universal de todas ciencias y artes

Suárez de Figueroa, Cristóbal

Madrid: s. i.,  1733

 

1733
Plaza universal de todas ciencias y artes

Suárez de Figueroa, Cristóbal

Madrid: s. i.,  1733

 

1733
Plaza universal de todas ciencias y artes

Suárez de Figueroa, Cristóbal

Madrid: s. i.,  1733

 

1733
Registro de todas las cosas curiosas, y necessarias de saberse a los estudiosos de la lengua Española

Franciosini, Lorenzo

Liorna: Véndese por Ferdinando Dolfinetti Librero,  1733

 

En: Gramática española, y italiana […]

El Registro, el Nomenclátor del autor, parte de los Diálogos apazibles que se encuentran al final de la Gramática española, y italiana, y ocupa las págs. 390-449.

1734
Nomenclátor, o registro de algunas cosas curiosas

Franciosini, Lorenzo

Venecia: Stamperia Baglioni,  1734

 

En: Gramatica spagnuola e italiana

El Nomenclátor, parte de los Diálogos apazibles contenidos en la Gramática a partir de la pág. 261, ocupa las págs. 475-526.

1734
Nomenclátor, o registro de algunas cosas curiosas

Franciosini, Lorenzo

Venecia: Stamperia Baglioni,  1734

 

En: Gramatica spagnuola e italiana

El Nomenclátor, parte de los Diálogozs apazibles contenidos en la Gramática a partir de la pág. 261, ocupa las págs. 475-526.

1734
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Pedro Foppens,  1734

 

3ª ed. T. II, parte francés-español.

1734
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Pedro Foppens,  1734

 

3ª ed. T. I, parte español-francés.

1734
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Pedro Foppens,  1734

 

3ª ed. T. I, parte español-francés.

1734
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Pedro Foppens,  1734

 

3ª ed. T. II, parte francés-español.

1734
Vocabolario

Chirchmair, Mattia

Florencia: Bernardo Paperini,  1734

 

En: Gramática española e italiana

El Vocabolario, una nomenclatura, ocupa las páginas 267-314.

1734
Diccionario de la lengua castellana [...]

Academia Española

Madrid: Viuda de Francisco del Hierro,  1734

 

T. IV, G-N. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1734
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Viuda de Francisco del Hierro,  1734

 

T. IV, G-N. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1734
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Herederos de Francisco del Hierro,  1734

 

T. IV, G-N. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1734
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Pedro Foppens,  1734

 

3ª ed. T. I, parte español-francés.

1734
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Pedro Foppens,  1734

 

3ª ed. T. II, parte francés-español.

1734
Diálogos apazibles compuestos en castellano y traduzidos en toscano

Franciosini, Lorenzo

Venecia: Stamperia Baglioni,  1734

 

En: Gramática española, y italiana […]

El Nomenclátor, parte de los Diálogos apazibles contenidos en la Gramática a partir de la pág. 261, ocupa las págs. 475-526.

1735
Vocabolario italiano, e spagnolo […]

Franciosini, Lorenzo

Venecia: Stamperia Baglioni,  1735

 

Primera parte, italiano-español.

1735
Breve diccionario lusitánico castellano, para utilidad de los que tienen las Obras del Doctor Curbo

Cortijo Herráiz, Thomás

Madrid: Juan de Zúñiga,  1735

 

En: Juan Curbo Semmedo, Secretos médicos y Chirúrgicos

2ª ed. El "Breve diccionario" es monodireccional portugués-español, y se encuentra al final de la obra, págs. 128-132.

1735
Breve diccionario lusitánico castellano, para utilidad de los que tienen las Obras del Doctor Curbo

Cortijo Herráiz, Thomás

Madrid: Juan de Zúñiga,  1735

 

En: Juan Curbo Semmedo, Secretos médicos y Chirúrgicos

2ª ed. El "Breve diccionario" es monodireccional portugués-español, y se encuentra al final de la obra, págs. 128-132.

1735
Breve diccionario lusitánico castellano, para utilidad de los que tienen las Obras del Doctor Curbo

Cortijo Herráiz, Thomás

Madrid: Juan de Zúñiga,  1735

 

En: Juan Curbo Semmedo, Secretos médicos y Chirúrgicos

2ª ed. El "Breve diccionario" es monodireccional portugués-español, y se encuentra al final de la obra, págs. 128-132.

1735
Breve diccionario lusitánico castellano, para utilidad de los que tienen las Obras del Doctor Curbo

Cortijo Herráiz, Thomás

Madrid: Juan de Zúñiga,  1735

 

En: Juan Curbo Semmedo, Secretos médicos y Chirúrgicos

2ª ed. El "Breve diccionario" es monodireccional portugués-español, y se encuentra al final de la obra, págs. 128-132.

1735
Vocabolario italiano, e spagnolo […]

Franciosini, Lorenzo

Venecia: Stamperia Baglioni,  1735

 

Contiene las dos partes.

1735
Vocabolario italiano, e spagnolo […]

Franciosini, Lorenzo

Venecia: Stamperia Baglioni,  1735

 

Segunda parte, español-italiano.

1735
Vocabolario italiano, e spagnolo […]

Franciosini, Lorenzo

Venecia: Stamperia Baglioni,  1735

 

Segunda parte, español-italiano.

1737
Nomenclátor de algunas cosas curiosas y necesarias de saber

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1737

 

En: Diálogos nuevos en francés y español

4ª ed. La nomenclatura ocupa las págs. 274-327.

1737
Bocabulario de germanía

Hidalgo, Juan

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española,

El Bocabulario de germanía ocupa las págs. 272-320 del t. II. Juan Hidalgo es el seudónimo de Cristóbal de Chaves.

1737
Bocabulario de germanía

Hidalgo, Juan

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Bocabulario de germanía ocupa las págs. 272-320 del t. II. Juan Hidalgo es el seudónimo de Cristóbal de Chaves.

1737
Diccionario de la lengua castellana [...]

Academia Española

Madrid: Viuda de Francisco del Hierro,  1737

 

T. V, O-R. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1737
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Viuda de Francisco del Hierro,  1737

 

T. V, O-R. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1737
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Herederos de Francisco del Hierro,  1737

 

T. V, O-R. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1737
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Herederos de Francisco del Hierro,  1737

 

T. V, O-R. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1737
[Vocabulario]

[Basilio, Tomás]

México: Imprenta de D. Francisco Xavier Sánchez,  1737

 

En: Arte de la lengua cahíta conforme a las reglas de muchos peritos en ella, compuesto por un padre de la Compañía de Jesús, missionero de más de treinta años en la provincia de Cinaloa [...]

El Vocabulario, español-cahíta, aparece al final de la obra, sin paginación, tras la pág. 118.

1737
Vocablos arábigos que ai en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 225-234 del tomo II.

1737
Vocablos […] que sacó del Fuero Juzgo, de las Partidas,Historia del Rey Don Alfonso i del Infante Don Manuel

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 265-271 del tomo II.

1737
Vocablos arábigos que ai en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 225-234 del tomo II.

1737
Refranes que dicen las viejas tras el huego, i que van ordenados por el orden del ABC

López de Mendoza, Íñigo

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Refranes ocupan las págs. 179-210 del tomo II.

1737
Vocablos godos que tenemos en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos godos ocupan las págs. 222-225.

1737
Compendio de algunos vocablos arábigos

López Tamarid, Francisco

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Compendio ocupa las págs. 235-264.

1737
Vocablos […] que sacó del Fuero Juzgo, de las Partidas, Historia del Rey Don Alfonso i del Infante Don Manuel

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 265-271 del tomo II.

1737
Vocablos […] que sacó del Fuero Juzgo, de las Partidas, Historia del Rey Don Alfonso i del Infante Don Manuel

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 265-271 del tomo II.

1737
Vocablos […] que sacó del Fuero Juzgo, de las Partidas, Historia del Rey Don Alfonso i del Infante Don Manuel

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 265-271 del tomo II.

1737
Vocablos […] que sacó del Fuero Juzgo, de las Partidas, Historia del Rey Don Alfonso i del Infante Don Manuel

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 265-271 del tomo II.

1737
Vocablos […] que sacó del Fuero Juzgo, de las Partidas, Historia del Rey Don Alfonso i del Infante Don Manuel

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 265-271 del tomo II.

1737
Vocablos arábigos que ai en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 225-234 del tomo II.

1737
Vocablos arábigos que ai en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 225-234 del tomo II.

1737
Vocablos arábigos que ai en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 225-234 del tomo II.

1737
Vocablos arábigos que ai en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos ocupan las págs. 225-234 del tomo II.

1737
Vocablos godos que tenemos en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos godos ocupan las págs. 222-225.

1737
Vocablos godos que tenemos en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos godos ocupan las págs. 222-225.

1737
Vocablos godos que tenemos en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos godos ocupan las págs. 222-225.

1737
Vocablos godos que tenemos en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos godos ocupan las págs. 222-225.

1737
Vocablos godos que tenemos en el romance

Aldrete, Bernardo de

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Vocablos godos ocupan las págs. 222-225.

1737
Bocabulario de germanía

Hidalgo, Juan

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Bocabulario de germanía ocupa las págs. 272-320 del t. II. Juan Hidalgo es el seudónimo de Cristóbal de Chaves.

1737
Bocabulario de germanía

Hidalgo, Juan

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Bocabulario de germanía ocupa las págs. 272-320 del t. II. Juan Hidalgo es el seudónimo de Cristóbal de Chaves.

1737
Bocabulario de germanía

Hidalgo, Juan

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Bocabulario de germanía ocupa las págs. 272-320 del t. II. Juan Hidalgo es el seudónimo de Cristóbal de Chaves.

1737
Refranes que dicen las viejas tras el huego, i que van ordenados por el orden del ABC

López de Mendoza, Íñigo

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Refranes ocupan las págs. 179-210 del tomo II.

1737
Refranes que dicen las viejas tras el huego, i que van ordenados por el orden del ABC

López de Mendoza, Íñigo

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Refranes ocupan las págs. 179-210 del tomo II.

1737
Refranes que dicen las viejas tras el huego, i que van ordenados por el orden del ABC

López de Mendoza, Íñigo

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Refranes ocupan las págs. 179-210 del tomo II.

1737
Refranes que dicen las viejas tras el huego, i que van ordenados por el orden del ABC

López de Mendoza, Íñigo

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Refranes ocupan las págs. 179-210 del tomo II.

1737
Refranes que dicen las viejas tras el huego, i que van ordenados por el orden del ABC

López de Mendoza, Íñigo

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

Los Refranes ocupan las págs. 179-210 del tomo II.

1737
Compendio de algunos vocablos arábigos

López Tamarid, Francisco

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Compendio ocupa las págs. 235-264.

1737
Compendio de algunos vocablos arábigos

López Tamarid, Francisco

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Compendio ocupa las págs. 235-264.

1737
Compendio de algunos vocablos arábigos

López Tamarid, Francisco

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Compendio ocupa las págs. 235-264.

1737
Compendio de algunos vocablos arábigos

López Tamarid, Francisco

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Compendio ocupa las págs. 235-264.

1737
Compendio de algunos vocablos arábigos

López Tamarid, Francisco

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Compendio ocupa las págs. 235-264.

1737
Compendio de algunos vocablos arábigos

López Tamarid, Francisco

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Compendio ocupa las págs. 235-264.

1737
Compendio de algunos vocablos arábigos

López Tamarid, Francisco

Madrid: Juan de Zúñiga,  1737

 

En: Gregorio Mayans y Siscar, Orígenes de la lengua española

El Compendio ocupa las págs. 235-264.

1738
Nomenclátor de algunas cosas curiosas y necesarias de saber

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1738

 

En: Diálogos nuevos en francés y español

La nomenclatura ocupa las págs. 274-324.

1738
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

Bruselas: Francisco Foppens,  1738

 

En: Gramática nueva española y francesa […]

La parte español-francés ocupa las págs. 290-375, y la parte francés-español las págs. 376-461.

1738
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

Bruselas: Francisco Foppens,  1738

 

En: Gramática nueva española y francesa […]

La parte español-francés ocupa las págs. 290-375, y la parte francés-español las págs. 376-461.

1739
Lexicon ecclesiasticum latinum-hispanicum [...]

Jiménez Arias, Diego

Barcelona: Pablo Campins,  1739

 

1739
Breve diccionario valenciano-castellano

Ros, Carles

Valencia: José García,  1739

 

1739
Lexicon ecclesiasticum latinum-hispanicum […]

Jiménez Arias, Diego

Barcelona: Juan Piferrer,  1739

 

1739
Diccionario de la lengua castellana [...]

Academia Española

Madrid: Herederos de Francisco de el Hierro,  1739

 

T. VI, S-Z. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1739
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Herederos de Francisco de el Hierro,  1739

 

T. VI, S-Z. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1739
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Herederos de Francisco de el Hierro,  1739

 

T. VI, S-Z. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1739
Diccionario de la lengua española […]

Academia Española

Madrid: Herederos de Francisco de el Hierro,  1739

 

T. VI, S-Z. Conocido como Diccionario de Autoridades.

1739
A Vocabulary, containing Such Words as most frequently occur in common Use, and are therefore most necessary to be first known by Learners; as, The Parts of the Body; Household-Furniture; Names of Beasts, Birds, and Fishes; the Service at Table; Fruit, Trees, Cloathing, and many other Sorts, all under their respective Heads

Stevens, John

Londres: T. Meighan, T. Cox and J. Wood,  1739

 

En: A new Spanish grammar, more perfect than any hitherto publish'd […]

2ª ed., mejorada, corregida y aumentada por Sebastián Puchol. Falto de portada. El vocabulario, una nomenclatura, ocupa las págs. 265-303.

1740
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

París: Pedro Witte,  1740

 

En: Gramática nueva española y francesa […]

5ª ed. La parte español-francés ocupa las págs. 295-374, y la parte francés-español las págs. 375-455.

1740
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

París: Pedro Witte,  1740

 

En: Gramática nueva española y francesa […]

5ª ed. La parte español-francés ocupa las págs. 295-374, y la parte francés-español las págs. 375-455.

1742
Nomenclátor, o registro de algunas cosas curiosas

Franciosini, Lorenzo

Venecia: Stamperia Baglioni,  1742

 

En: Gramatica spagnuola e italiana

El Nomenclátor, parte de los Diálogos apazibles contenidos en la Gramática a partir de la pág. 261, ocupa las págs. 475-526.

1742
Nomenclátor, o registro de algunas cosas curiosas

Franciosini, Lorenzo

Venecia: Stamperia Baglioni,  1742

 

En: Grammatica spagnuola, ed italiana […]

El Nomenclátor, parte de los Diálogos apazibles contenidos en la Gramática a partir de la pág. 261, ocupa las págs. 475-526.

1743
Diccionario universal francés y español donde se explican todos los términos usados en la Lengua Francesa, con las frasses, y locuciones proprias [...]

Herrero y Rubira, Antonio María

Madrid: Imprenta del Reyno,  1743

 

T. II, D-M.

1743
Diccionario universal francés y español donde se explican todos los términos usados en la Lengua Francesa, con las frasses, y locuciones proprias […]

Herrero y Rubira, Antonio María

Madrid: Imprenta del Reyno,  1743

 

T. III, N-Z.

1743
Diccionario universal francés y español donde se explican todos los términos usados en la Lengua Francesa, con las frasses, y locuciones proprias […]

Herrero y Rubira, Antonio María

Madrid: Imprenta del Reyno,  1743

 

T. II, D-M.

1744
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Henri-Albert Gosse & Comp.,  1744

 

4ª ed. T. I, parte español-francés.

1744
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Henri-Albert Gosse & Comp.,  1744

 

4ª ed. T. I, parte español-francés.

1744
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Henri-Albert Gosse & Comp.,  1744

 

4ª ed. T. II, parte francés-español.

1744
Vocabularium, seu Lexicon eclesiasticum latinum-hispanicum […]

Jiménez Arias, Diego

Salamanca: Tipografía Mercedaria,  1744

 

1744
Vocabularium, seu Lexicon ecclesiasticum latinum-hispanicum […]

Jiménez Arias, Diego

Madrid: Typographia Mercedaria,  1744

 

Adicionado por Juan Lama Cubero. Solamente están digitalizadas las páginas iniciales, la primera del Arte del cómputo, y la primera de las adiciones.

1744
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Henri-Albert Gosse & Comp.,  1744

 

4ª ed. T. II, parte francés-español.

1744
Vocabularium seu Lexicon ecclesiasticum latino-hispanicum […]

Fernández de Santaella, Rodrigo

Madrid: Typographia Mercedaria,  1744

 

Edición aumentada por Juan de Lama Cubero.

1744
Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa […]

Sobrino, Francisco

Bruselas: Henri-Albert Gosse & Comp.,  1744

 

4ª ed. T. II, parte francés-español.

1745
Diccionario trilingüe del castellano, bascuence y latín

Larramendi, Manuel de

San Sebastián: Bartolomé Riesgo y Montero,  1745

 

T. II, I-Z y Suplemento.

1745
Diccionario trilingüe del castellano, bascuence y latín

Larramendi, Manuel de

San Sebastián: Bartolomé Riesgo y Montero,  1745

 

T. I, A-H.

1745
Diccionario trilingüe del castellano, bascuence y latín

Larramendi, Manuel de

San Sebastián: Bartolomé Riesgo y Montero,  1745

 

Contiene los dos tomos.

1745
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1745

 

En: Gramática nueva española y francesa

6ª ed., corregida y aumentada de un pequeño diccionario español y francés. La parte español-francés ocupa las págs. 290-375, y la parte francés-español las págs. 376-461.

1745
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1745

 

En: Gramática nueva española y francesa

6ª ed., corregida y aumentada de un pequeño diccionario español y francés. La parte español-francés ocupa las págs. 290-375, y la parte francés-español las págs. 376-461.

1745
Diccionario español y francés

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1745

 

En: Gramática nueva española y francesa […]

6ª ed., corregida y aumentada de un pequeño diccionario español y francés. La parte español-francés ocupa las págs. 290-375, y la parte francés-español las págs. 376-461.

1746
Nomenclátor, o registro de algunas cosas curiosas

Franciosini, Lorenzo

Milán: Francesco Agnelli,  1746

 

En: Gramatica espagnuola, ed italiana

El Nomenclátor, parte de los Diálogozs apazibles, ocupa las págs. 673-740.

1747
Nomenclátor de algunas cosas curiosas y necesarias de saber

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1747

 

En: Diálogos nuevos en francés y español

5ª ed. La nomenclatura ocupa las págs. 308-366.

1747
Nomenclátor de algunas cosas curiosas y necesarias de saber

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1747

 

En: Diálogos nuevos en francés y español

5ª ed. La nomenclatura ocupa las págs. 308-366.

1747
Nomenclátor de algunas cosas curiosas y necesarias de saber

Sobrino, Francisco

Bruselas: François Foppens,  1747

 

En: Diálogos nuevos en francés y español

5ª ed. La nomenclatura ocupa las págs. 308-366.

1748
Recopilación de muchas y diferentes voces muy curiosas y necesarias de saber

Galmace, Antonio

Madrid: en la oficina de Gabriel Ramírez,  1748

 

En: Llave nueva y universal para aprender con brevedad y perfeccion la lengua francesa : dividida en dos partes […]

1ª ed. La Recopilación ocupa las págs. 245-285.

1749
Vocabulario de seis lenguas en que se declaran los nombres de los árboles, yervas, frutas y otras cosas contenidas en el presente Libro de los Secretos de Agricultura

Agustín, Miguel

Barcelona: Pedro Escuder,  1749

 

En: Libro de los secretos de agricultura, casa de campo y pastoril

El Vocabulario ocupa las págs. 479-495.

1749
Diccionario militar, o Recolección alfabética de todos los términos propios al Arte de la Guerra [...]

Sanz, Raimundo (trad.)

Barcelona: Juan Piferrer,  1749

 

Es la traducción del Dictionnaire militaire de François-Alexandre Aubert de La Chesnaye Des Bois, 1743.

[1702]
Vocabulario de la lengua moxa

Marbán, Pedro, S. J.

Lima: En la Imprenta Real de Joseph de Contreras,  [1702]

 

En: Arte de la lengua moxa, con su vocabulario, y cathecismo [...]

No tiene fecha de impresión, pero las aprobaciones y licencia son de diciembre de 1701. El Vocabulario, bidireccional, se encuentra a partir de la pág. 118.

[1702]
Vocabulario de la lengua moxa

Marbán, Pedro, S. J.

Lima: En la Imprenta Real de Joseph de Contreras,  [1702]

 

En: Arte de la lengua moxa, con su vocabulario, y cathecismo [...]

No tiene fecha de impresión, pero las aprobaciones y licencia son de diciembre de 1701. El Vocabulario, bidireccional, se encuentra a partir de la pág. 118.

[1710]
Vocabulario manual de las lenguas castellana y mexicana en que se contienen las palabras, preguntas, y respuestas más communes y ordinarias que se suelen ofrecer en el trato y comunicación entre españoles e indios

Arenas, Pedro de

México: Viuda de Francisco Lupercio,  [1710]

 

El Vocabulario es una nomenclatura.

[1728]
Vocabulario manual de las lenguas castellana y mexicana en que se contienen las palabras, preguntas, y respuestas más communes y ordinarias que se suelen offrecer en el trato y communicación entre españoles e indios

Arenas, Pedro de

México: Francisco Rivera Calderón,  [1728]

 

El Vocabulario es una nomenclatura.

¿1727?
Thesaurus hispano-latinus utriusque linguae verbis et phrasibus abundans

Requejo, Valeriano

¿?: ¿?,  ¿1727?

 

Falto de las primeras y últimas hojas. La aprobación es de 1727.

Contacto y sugerencias Mapa web
Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid
Ciudad Universitaria - 28040 Madrid
© UCM 2024