CERL Seminar 2006 hosted by the National Széchényi Library in Budapest, on 10 November 2006.
El Seminario anual del Consortium of European Research Libraries (CERL)comenzó con unas palabras de bienvenida del Dr. Itsván Monok, director de la Biblioteca Nacional de Hungría.
1. MOKKA-R : Hungarian Shared Cataloguing - early printed books: Character encoding in the MOKKA-R. Ádám Hegyi . Universidad de Szeged.
La Biblioteca Nacional de Hungría es la institución que se ocupa del catálogo colectivo para impresos antiguos en ese país. En la actualidad cuenta con más de 100.000 registros, de los que una parte importante están disponibles en el Hand Press Book Database. El proceso técnico de libros antiguos que utilizan fuentes no normalizadas hace necesaria la utilización de un sistema de codificación de caracteres que resuelva las dificultades que el fondo antiguo plantea.
Con el objetivo de utilizar estándares abiertos, MOKKA-R ha elegido UNICODE que por el momento es el estándar que maneja caracteres específicos de distintos idiomas. Aún así, existen caracteres desconocidos incluso para Unicode. Estos suelen ser signaturas específicas que en algunos casos se han resuelto utilizando etiquetas XML. En registros captados via Internet la arquitectura cliente-servidor podría causar problemas, ya que los sistemas Windows para Hungría muestran muchos caracteres asiáticos de forma incorrecta. MOKKA-R maneja la acentuación del alfabeto latino y especialmente la acentuación del alfabeto húngaro, pero no puede normalizar el alfabeto griego o cirílico.
MOKKA-R puede exportar datos a otros formatos de intercambio, aunque algunas letras que se almacenan correctamente en UNICODE se convierten de forma incorrecta en las bases de datos que usan formatos de la familia MARC. Se concluye recomendando el uso de Unicode para preservar el valor de nuestros textos a largo plazo.
2. The Union Catalogue of Rare Book Collections in the Carpathian-Basin: Shared Cataloguing and the use of provenance data. Dr. István Monok ( National Széchényi Library, Budapest)
El catálogo colectivo, en el que participan las 52 bibliotecas más importantes de Hungría, además de algunas colecciones eclesiásticas, tuvo que superar los inconvenientes derivados de la utilización de sistemas incompatibles entre sí, aunque las bibliotecas participantes ya había normalizado sus catálogos. Se estima que hay alrededor de un millón de libros anteriores a 1850 en bibliotecas húngaras.
Hay que añadir que, aproximadamente la mitad del fondo antiguo en Hungría se encuentra en bibliotecas eclesiásticas que mantienen algunas reticencias a hacer accesible sus fondos a través de Internet, quizás aún perdure el recuerdo del período 1948-1952 en el que sus libros fueron secularizados y confiscados. Aunque los criterios de catalogación no fueron para el fondo antiguo los estrictamente bibliotecarios, sin embargo siempre se primó la historia del libro: procedencia, estado físico y la relación de contenido.
El sistema de información húngaro que recoge las fuentes para la historia del libro se denomina ERUDITO. Este sistema está formado por distintas bases de datos: el catálogo de manuscritos (incluye también los manuscritos conocidos antes de ser destruidos); una base de datos de bibliografía especializada sobre historia de las bibliotecas; una base de datos de impresores "Clavis typographorum regionis Carpaticae"; el catálogo de libros anteriores a 1850 (incluye también libros desaparecidos), y la base de datos de antiguos poseedores. La identificación del ejemplar para su inclusión en un sistema unificado es posible mediante las notas de procedencia. Estas notas harán posible la reconstrucción de muchas bibliotecas.
Tarea prioritaria es la creación de la Base de datos de las bibliotecas de la Cuenca de los Cárpatos entre los años 1000 y 2000. De esta forma el catálogo Colectivo de fondo antiguo de Hungría recibiría registros de bibliotecas de Eslovaquia, Rumania y parte de Croacia, Austria y Serbia. Este catálogo incluye las versiones en los diferentes lenguajes nacionales: latin, eslovaco, rumano, croata, serbio, alemán y yiddish. Para nombres geográficos, se recomienda que el CERL utilice los nombres oficiales de un momento dado que, en la Cuenca de los Cárpatos y en Hungría hasta 1844 era el latín.
Asimismo se propone un cambio en la filosofía que el CERL mantiene en lo que a las suscripciones se refiere. Este cambio consistiría en que una sola suscripción pueda extenderse a nuevas direcciones IP, favoreciendo así a bibliotecas de escasos recursos económicos, pero que cuentan con un rico y raro fondo bibliográfico. Los principios que sostiene el CERL van más allá de proporcionar sólo el acceso a la información, sino que obedecen más a la creación de un sistema profesional de la historia del libro y de la cultura.
3. Catalouing rare books in the Library of Hungarian Academy of Sciences - problems of incunabula and copy-specific data. Dr. Marianne Rozsondai an Dr. Béla Rozsondai . Hungarian Academy of Sciences. Budapest.
Colección.
La biblioteca de la Academia de Ciencias de Hungría conserva la segunda colección más importante de incunables de Hungría. Esta colección de aproximadamente 1200 libros se ha ido formando gracias a la generosidad de coleccionistas, bibliófilos y miembros de la Academia. Entre los Incunables donados por el coleccionista Ferenc Vigyázo, se encuentra un ejemplar encuadernado en piel de estilo mudéjar procedente de la biblioteca de la Catedral de Segovia.
El primer catálogo de incunables fue publicado en 1886 por Árpád Hellebrant con una introducción y notas en latín para facilitar su uso. En 1970 se publicó el catálogo de todos los incunables conservados en bibliotecas públicas húngaras (CIH) preparado entre Csaba Csapodi and Miklós Vértesy. El ejemplar más temprano es una hoja (Inc. 1000) de la Biblia de las 42 líneas de Gutemberg de 1454/55. Llegó a la biblioteca como donación.
También las encuadernaciones revelan el propietario/lector del libro y el lugar dónde fue usado. Es muy importante desde el punto de vista de las procedencias. Afortunadamente muchos de los incunables mantienen algún signo de su procedencia. 103 vols. conservan notas de sus propietarios, siendo muy significativa las del área alemana. Un ejemplo: Hartmann Schedel, compilador del Liber chronicarum publicado en Nuremberg en 1493; es el antiguo poseedor del Inc. 750: Guido de Caulíaco, Chirurgia, Venezia, 1498. El propio Schedel recogió los datos relativos a su compra y estado físico. Más tarde esta Chirurgia perteneció a un miembro de la familia Fugger y finalmente FerencVigyàzó, tras comprarlo a Jacques Rosenthal en 1904, lo donó a la Academia junto con el resto de su colección.
Catalogación.
En la catalogación del fondo antiguo la atención se dirige a la historia de la publicación, impresión, etc. pero también a la historia del ejemplar. Como es sabido los datos bibliográficos nos sirven para la identificación de la edición y los datos de ejemplar incluyen datos de procedencia, antiguos poseedores, notas sobre encuadernación, iluminación o estado físico, por lo que nos informan de la historia del libro y nos ayudan en su conservación. Las ediciones incunables deben identificarse y describirse con gran detalle. La biblioteca de la Academia de Ciencias húngara utiliza el sistema integrado ALEPH.
Se ha desarrollado una estructura de datos uniforme para incunables y fondo antiguo así como para manuscritos y legados.
4. Provenance and the Itinerary of the Book: recording provenance data in on-line catalogues. Mrs. Gunilla Jonson ( Kungliga Biblioteket, Stockholm ) and Tony Curwen (Aberystwyth).
El consorcio de bibliotecas que constituye el CERL, viene dando cada vez mayor importancia a la información sobre las procedencias de los ejemplares que se incorporan al catálogo. Se plantea la conveniencia de que los nombres que van apareciendo se recojan en los ficheros de autoridades.
Limitándonos a los nombres personales, es importante establecer enlaces entre el registro de autoridad y el ejemplar. Se hace hincapié en la necesidad de que los investigadores colaboren con la biblioteca para recuperar la información acerca de los antiguos poseedores y plasmarlo de forma eficaz para su recuperación en los catálogos automatizados.
Se presentan ejemplos de registros en formato MARC 21 y UNIMARC para comparar las posibilidades que ofrecen los dos formatos, en la búsqueda de una solución que permita recuperar la información sobre la procedencia. Las soluciones adoptadas en uno y otro caso no son del todo definitivas.
5. Accessing the record of European printed heritage: the CERL Thesaurus as an international repository of names from the handpress era. Dr. Alexander Jahnke (Data Conversión Group, SUB Göttingen)
El Thesaurus que mantiene el CERL es, un fichero de autoridades internacional, una fuente de referencias para el Hand Press Book, un punto de acceso para documentos digitalizados, además de proporcionar información acerca de la procedencia de los ejemplares, es también una plataforma para la comunicación de la comunidad investigadora.
Contiene nombres de personas, entidades, impresores y lugares de impresión desde 1450 hasta aproximadamente 1830. Los ficheros de autoridades proceden de las bibliotecas que forman el Consorcio, además de otras bibliotecas que se dedican a la historia del libro y que permiten recogerlas en un único sistema de búsqueda. Comprende alrededor de 800.000 entradas.
Actualmente se ha diseñado una nuevo interfaz web con nuevas características: Codificación en Unicode (UTF-8) que permite almacenar y mostrar todos los caracteres y scripts. Los usuarios pueden discutir y ampliar el contenido del Thesaurus añadiendo sus propias anotaciones; las búsquedas pueden limitarse a los registros que proporcionan información acerca de la procedencia de los ejemplares de entre los catálogos automatizados de las bibliotecas miembros. Pueden participar los investigadores a tavés de la información que proporcionan sus anotaciones; los bibliotecarios con sus ficheros de autoridades, los datos de las procedencias que van recogiendo y las recomendaciones a los usuarios y, por último los proveedores de la base de datos.
6. Crossing the continent, crossing disciplines: old books in new libraries. Kristian Jensen (British Library)
Se analiza la importancia tanto cultural e histórica del estudio de las procedencias en los libros. Muchas bibliotecas privadas del siglo XVIII sufrieron en Europa las consecuencias de guerras y confiscaciones. Se reconstruyen los avatares de la colección de Quatremère de Quincy, sobre un ejemplar incunable depositado en la Bodleian Library procedente de la colección del arqueólogo francés. Tras su muerte, ocurrida en 1848 esta importante colección privada se mantuvo reunida en Francia hasta 1858, fecha en que fue vendida en bloque a la Königliche Bibliothek en Munich , cuya sucesora en la actualidad es la Bayerische Staatsbibliothek. Los considerados duplicados se vendieron en distintas subastas en París en 1859. Uno de ellos fue adquirido por la Bodleian Library entre 1858-59.
El índice de procedencias de esta biblioteca nos proporciona información detallada sobre los antiguos poseedores: instituciones, colecciones privadas y sus sucesivas dispersiones, así como los detalles de las ventas en subastas y los catálogos de venta de los libreros.
Los libros son textos, pero también son objetos, y como cualquier objeto se han producido en un marco específico tanto económico como intelectual. En los últimos años la historia del libro pone de relieve tanto la integridad del texto como la naturaleza física del libro.
El aumento progresivo de las colecciones de imágenes digitales disponibles on-line nos plantea nuevos retos. La consulta de un texto en formato digital decepciona a los investigadores que han dedicado gran parte de su trabajo a aquellos aspectos de la historia del libro que son difíciles de apreciar a través de una imagen en un ordenador. Sin embargo el aumento de aquellos usuarios que no están familiarizados con los procesos manuales de producción es considerable, por lo que es importante crear nuevas estrategias de búsqueda basadas en los facsímiles digitales. El estudio de las procedencias y otros estudios relacionados juegan un importante papel para aprovechar las oportunidades que se ofrecen a los profesionales del fondo histórico de nuestras bibliotecas.
Los libros impresos han cruzado los continentes a lo largo de su historia, de la misma manera que ahora hacen los facsímiles digitales. Es una gran oportunidad el hacer llegar estos textos a una gran cantidad de personas, pero también es un gran reto para los bibliotecarios el diseñar estrategias con profesores e investigadores que permita su lectura en los nuevos medios, promoviendo así una nueva generación de lectores de textos antiguos.
Colaboración de la Universidad Complutense con el CERL
La Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid ha enviado a la Base de datos del CERL un fichero que contiene unos 30.000 registros. Proceden del catálogo on-line (CISNE), del que se han seleccionado los documentos publicados con anterioridad a 1831. Los tipos de material que se incluyen son principalmente libros, aunque también hay folletos, publicaciones periódicas y grabados. En estos momentos se está realizando por parte del equipo de la BUCM la segunda revisión de estos registros para su envío al Data Conversión Group, (SUB Göttingen) y su posterior incorporación a la Base de datos del CERL.
Mientras se escribe este resumen, el Consortium of European Research Libraries ha anunciado que OCLC (Online Computer Library Center) albergará la Base de datos del CERL, Hand Press Book Database. Una colección de más de 2 millones de registros de bibliotecas que representan ejemplares de la imprenta europea desde el s. XV hasta 1830. http://www.oclc.org/news/releases/200649.htm
ASISTENTES: 40 personas de 10 países. De España asistió Pilar Moreno de la biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid.
Resumen realizado por Pilar Moreno
Biblioteca Histórica UCM.
Página principal Biblioteca Complutense
© Biblioteca Histórica "Marqués de Valdecilla" http://www.ucm.es/BUCM/foa
C/ Noviciado, 3, 28015, Madrid
+34.91.394.66.12