María Rosa de Gálvez (1768-1806) es, sin duda, la dramaturga más estudiada del siglo XVIII español; su amplia y completa producción literaria, que transita entre la poesía y el teatro, permite conocer en profundidad los espacios artísticos que habitaron las mujeres durante el Siglo de las Luces. Se atrevió tanto con la actividad creadora, un espacio normalmente atribuido a los hombres, como con la traducción, a pesar de que la propia Gálvez no tenía una buena opinión de esta labor. Hemos de recodar, sin embargo, que en el siglo ilustrado era la vía propicia para las mujeres que quisieran introducirse en el mundo literario. Cuatro son las obras teatrales traducidas por María Rosa de Gálvez: Catalina o la bella labradora, La intriga epistolar, Bion y La dama colérica o novia impaciente. Las dos primeras fueron estrenadas en el teatro de la Cruz en 1801 y 1802, mientras que las segundas fueron representadas en el Teatro de los Caños del Peral en 1803 y 1806, respectivamente.
María Rosa, hija natural de Antonio de Gálvez, nació en 1768 en un pueblo cercano a Málaga, Macharaviaya. Aunque pasó sus primeros años de vida en la Casa de Niños Expósitos de Ronda, un estigma social con el que la dramaturga tuvo que cargar durante toda su vida, fue posteriormente adoptada por Antonio de Gálvez y su esposa, Mariana Ramírez, educándose en el seno de una acomodada familia de militares y políticos, lo que se refleja en las relevantes carreras de sus hermanos. Sabemos también que María Rosa de Gálvez dominó el francés y el italiano, además de recibir instrucción musical.
En 1787, inició una relación con José de Irisarri y Sarti, un oficial de Marina conquien tenía intención de contraer matrimonio, hecho que no llega a producirse, aunque ella quedó embarazada. Más tarde, en 1789, se casó con su primo, José Cabrera y Ramírez, de dudosa reputación, y del que solicitaría separarse. No obstante, el proceso fracasó, y en 1796 se produjo la reconciliación del matrimonio.
Los inicios de la carrera literaria de María Rosa de Gálvez pueden situarse en 1800, con su llegada a la corte madrileña. En Madrid, entabló relaciones con personajes relevantes como Manuel Godoy, y se introdujo en varios círculos literarios. Su poesía lírica, formada por 16 composiciones, se publicó tanto en el primer volumen de su trabajo más relevante Obras poéticas (1804), como en Variedades de ciencias, literatura y arte y Minerva (1805-1806). Asimismo, sus obras teatrales se repartieron entre la colección Teatro Nuevo Español y los tomos segundo y tercero de Obras poéticas, conformadas por los títulos Saúl, Safo, Zinda, Ali-Bek, Florinda, Blanca de Rossi, Anmón y La delirante, todas ellas dentro del género trágico. En cuanto a sus comedias, inferiores en número, podemos identificar: Un loco hace ciento, El egoísta, Figurones literarios, La familia a la moda y Esclavas amazonas. La Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla conserva el tercer tomo de Obras poéticas [BH FLL 29268], compuesto por Amnón, La delirante y Zinda.
Los problemas de desprestigio de su marido fueron sucediéndose, incluso más allá el Atlántico, donde había entrado al servicio del Marqués de Casa Irujo, Ministro Plenipotenciario, llegando a ser acusado y encarcelado por falsificación de firma y por cobro indebido de cheques. Todo este escándalo no acabaría con la producción literaria de la dramaturga, pero sí la redujo. La última obra dramática que compuso fue Las esclavas amazonas (1805). Un año después, en 1806, Rosa dictó su testamento; el 2 de octubre de ese año la vida de la literata llegó a su fin. Su cuerpo fue sepultado en la parroquia de San Sebastián; aunque, afortunadamente, su nombre no cayó en el olvido. Hoy se considera a María Rosa de Gálvez como la dramaturga española dieciochesca más interesada en desarrollar su vocación literaria y en hacer de esta su forma de vida. Además, no se limitó a la tarea de traducción, como se esperaba de los miembros de su género en el siglo XVIII, sino que llegó a adentrarse con éxito y firmeza en los espacios poéticos y teatrales transitados entonces fundamentalmente por las grandes figuras masculinas.
Bibliografía:
BORDIGA GRINSTEIN, Julia, "La Rosa trágica de Málaga: Vida y obra de María Rosa de Gálvez", Dieciocho: Hispanic Enlightenment, 3 (2023), pp. 1-223.
ESTABLIER PÉREZ, Helena, "Las redes poéticas de Maria Rosa de Gálvez en la España de Carlos IV", en Martos Pérez, María Dolores (coord.), Redes y escritoras ibéricas en la esfera cultural de la primera Edad Moderna, Madrid, Iberoamericana: Vervuert, 2021, pp. 237-255.
GARCÍA GARROSA, María Jesús, "La otra voz de María Rosa de Gálvez: las traducciones de una dramaturga neoclásica", Anales de Literatura Española, 23 (2011), pp. 35-66.
