Stuttgart: Wilhelm Kohlhammer, 1893
Es edición del P. Paulo Restivo, S. J., de la de Santa María La Mayor, 1722.
Stuttgart: Wilhelm Kohlhammer, 1893
Es edición del P. Paulo Restivo, S. J., de la de Santa María La Mayor, 1722.
Madrid: Ediciones de Cultura Hispánica; Agencia Española de Cooperación Internacional, 1994
En: Arte y bocabulario de la lengua guaraní
Reproducción facsimilar de la edición de 1640. El Vocabulario es español-guaraní, y está dividido en dos partes: E-F que ocupa las págs. 103-376, y F-Z, que comienza paginación nueva, sin encabezamiento particular.
Madrid: Juan Sánchez, 1640
En: Arte y bocabulario de la lengua guaraní
El Vocabulario es español-guaraní, y está dividido en dos partes: E-F que ocupa las págs. 103-376, y F-Z, que comienza paginación nueva, sin encabezamiento particular.
Leipzig: B. G. Teubner, 1876
En: Arte, bocabulario, tesoro y catecismo de la lengua guaraní [...] publicado nuevamente sin alteración alguna por Julio Platzmann, t. II
Reproduce de forma facsimilar las páginas de la edición de 1640 del Vocabulario, con la paginación seguida.
Viena-París: Faesy y Frick-Maisonneuve y Cía., 1876
En: Arte de la lengua guaraní, o más bien tupí
El Vocabulario se encuentra al comienzo de la obra.
Madrid: Juan Sánchez, 1640
En: Arte y bocabulario de la lengua guaraní
El Vocabulario es español-guaraní, y está dividido en dos partes: E-F que ocupa las págs. 103-376, y F-Z, que comienza paginación nueva, sin encabezamiento particular.