Ir al contenido | Inicio/BuscarServiciosBibliotecasColección DigitalAyuda

Autores

Nuevo diccionario francés-español

Capmany, Antonio de

Madrid: Imprenta de Sancha,  1817

 

2ª ed.

Nuevo diccionario francés-español

Capmany, Antonio de

Madrid: Imprenta de Sancha,  1817

 

2ª ed.

Nuevo diccionario francés-español

Capmany, Antonio de

Madrid: Imprenta de Sancha,  1805

 

Vocabulario lógico y figurado de los idiotismos de la lengua francesa

Capmany, Antonio de

París: Vicente Salvá e hijo,  1835

 

En: Arte de traducir el idioma francés al castellano. Con el vocabulario lógico y figurado de la frase comparada de ambas lenguas

Revisado y aumentado por D. Antonio Alcalá Galiano, y por D. Vicente Salvá. El Vocabulario ocupa las págs. 119-282.

Vocabulario lógico y figurado de los idiotismos de la lengua francesa

Capmany, Antonio de

Madrid: Antonio de Sancha,  1776

 

En: Arte de traducir el idioma francés al castellano. Con el vocabulario lógico y figurado de la frase comparada de ambas lenguas

El Vocabulario ocupa las págs. 73-188. Le siguen la "Traducción de algunos nombres téchnicos" (págs. 189-190), el "Diccionario de nombres gentiles" (págs. 191-193), el "Diccionario de nombres personales" (págs. 194-197), el "Diccionario de nombres de sectas filosóficas y creencias religiosas" (pág. 198).

Vocabulario lógico y figurado de los idiotismos de la lengua francesa

Capmany, Antonio de

Madrid: Antonio de Sancha,  1835

 

En: Arte de traducir el idioma francés al castellano. Con el vocabulario lógico y figurado de la frase comparada de ambas lenguas

Revisado y aumentado por D. Antonio Alcalá Galiano, y por D. Vicente Salvá. El Vocabulario ocupa las págs. 119-282.

Vocabulario lógico y figurado de los idiotismos de la lengua francesa

Capmany, Antonio de

Madrid: Imprenta de D. Antonio de Sancha,  1776

 

En: Arte de traducir el idioma francés al castellano. Con el vocabulario lógico y figurado de la frase comparada de ambas lenguas

El Vocabulario ocupa las págs. 73-188. Le siguen la "Traducción de algunos nombres téchnicos" (págs. 189-190), el "Diccionario de nombres gentiles" (págs. 191-193), el "Diccionario de nombres personales" (págs. 194-197), el "Diccionario de nombres de sectas filosóficas y creencias religiosas" (pág. 198).

Nuevo diccionario francés-español

Capmany, Antonio de

Madrid: Imprenta de Sancha,  1817

 

2ª ed.

Nuevo diccionario francés-español

Capmany, Antonio de

Madrid: Imprenta de Sancha,  1805

 

Vocabulario lógico y figurado de los idiotismos de la lengua francesa

Capmany, Antonio de

Madrid: Imprenta de D. Antonio de Sancha,  1776

 

En: Arte de traducir el idioma francés al castellano. Con el vocabulario lógico y figurado de la frase comparada de ambas lenguas

El Vocabulario ocupa las págs. 73-188. Le siguen la "Traducción de algunos nombres téchnicos" (págs. 189-190), el "Diccionario de nombres gentiles" (págs. 191-193), el "Diccionario de nombres personales" (págs. 194-197), el "Diccionario de nombres de sectas filosóficas y creencias religiosas" (pág. 198).

Vocabulario lógico y figurado de los idiotismos de la lengua francesa

Capmany, Antonio de

Barcelona: Imprenta y Librería de Joaquín Verdaguer,  1839

 

En: Arte de traducir el idioma francés al castellano

Revisto y aumentado por Antonio Alcalá Galiano y por D. Vicente Salvá. El Vocabulario ocupa las págs. 87-246.

Vocabulario lógico y figurado de los idiotismos de la lengua francesa

Capmany, Antonio de

Barcelona: Imprenta y Librería de Joaquín Verdaguer,  1839

 

En: Arte de traducir el idioma francés al castellano

Revisto y aumentado por Antonio Alcalá Galiano y por D. Vicente Salvá. El Vocabulario ocupa las págs. 87-246.

Vocabulario lógico y figurado de los idiotismos de la lengua francesa

Capmany, Antonio de

Madrid: Imprenta de D. Antonio de Sancha,  1776

 

En: Arte de traducir el idioma francés al castellano. Con el vocabulario lógico y figurado de la frase comparada de ambas lenguas

El Vocabulario ocupa las págs. 73-188. Le siguen la "Traducción de algunos nombres téchnicos" (págs. 189-190), el "Diccionario de nombres gentiles" (págs. 191-193), el "Diccionario de nombres personales" (págs. 194-197), el "Diccionario de nombres de sectas filosóficas y creencias religiosas" (pág. 198).

Contacto y sugerencias Mapa web
Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid
Ciudad Universitaria - 28040 Madrid
© UCM 2024