Ir al contenido | Inicio/BuscarServiciosBibliotecasColección DigitalAyuda

Autores

Diccionario pintoresco de Historia Natural y de Agricultura […]

Yáñez, Agustín

Barcelona: Imprenta de Joaquín Verdaguer,  1842

 

t. I, a-azúmbar.

Diccionario pintoresco de Historia Natural y de Agricultura […]

Yáñez, Agustín

Barcelona: Imprenta de Joaquín Verdaguer,  1842

 

t. II, b-chusita.

A Maritime Vocabulary of the Spanish.

Wiseman, Charles

Londres: Binns, B. Law, Ogilvy and Speare, and Vernor and Hood,  1794

 

En: Epistolae commerciales or Commercial Letters [...].

Es la segunda edición de la obra. El vocabulario marítimo, bilingüe español-inglés, ocupa las págs. 176-186.

A Mercantile Vocabulary of the Spanish.

Wiseman, Charles

Londres: Binns, B. Law, Ogilvy and Speare, and Vernor and Hood,  1794

 

En: Epistolae commerciales or Commercial Letters [...].

Es la segunda edición de la obra. El vocabulario mercantil, bilingüe español-inglés, ocupa las págs. 152-175. La primera parte es temática, y la segunda alfabética.

Hexaglotton geminum, docens linguas, gallicam, italicam, hispanicam, græcam, hebraicam, chaldaicam, anglicam, germanicam, belgicam, latinam, lusitanicam, syriacam [...]

Weitenauer, Ignaz

Augsburgo y Friburgo: Sumptibus fratrum Wagner,  1776

 

Editio altera.

Hexaglotton geminum, docens linguas, gallicam, italicam, hispanicam, græcam, hebraicam, chaldaicam, anglicam, germanicam, belgicam, latinam, lusitanicam, syriacam [...]

Weitenauer, Ignaz

Augsburgo y Friburgo: Sumptibus fratrum Wagner,  1762

 

En: Hexaglotton alterum, docens linguas, anglicam, germanicam, belgicam, latinam, lusitanicam, et syriacam

El glosario que nos interesa tiene paginación propia y se halla encuadernado al final de la otra obra.

Spicilegium eorum, quae in lexicis reperiri non solent

Weitenauer, Ignaz

Frankfurt am Main: Franciscus Varrentrapp,  1756

 

En: Modus addiscendi intra brevissimum tempus linguas, gallicam, italicam, hispanicam, graecam, hebraicam et chaldaicam [...]

Bajo el mismo título de Spicilegium eorum, quae in lexicis reperiri non solent aparecen tres breves glosarios, uno francés-latín (págs. 9-18), uno italiano-latín (págs. 35-45), y uno español-latín (págs. 61-65).

Hexaglotton geminum, docens linguas, gallicam, italicam, hispanicam, græcam, hebraicam, chaldaicam, anglicam, germanicam, belgicam, latinam, lusitanicam, syriacam [...]

Weitenauer, Ignaz

Augsburgo y Friburgo: Sumptibus fratrum Wagner,  1776

 

Editio altera.

Hexaglotton geminum, docens linguas, gallicam, italicam, hispanicam, græcam, hebraicam, chaldaicam, anglicam, germanicam, belgicam, latinam, lusitanicam, syriacam [...]

Weitenauer, Ignaz

Augsburgo y Friburgo: Sumptibus fratrum Wagner,  1762

 

Ejemplar 1.

Hexaglotton geminum, docens linguas, gallicam, italicam, hispanicam, græcam, hebraicam, chaldaicam, anglicam, germanicam, belgicam, latinam, lusitanicam, syriacam [...]

Weitenauer, Ignaz

Augsburgo y Friburgo: Sumptibus fratrum Wagner,  1762

 

Ejemplar 2.

Spicilegium eorum, quae in lexicis reperiri non solent

Weitenauer, Ignaz

Frankfurt am Main: Franciscus Varrentrapp,  1756

 

En: Modus addiscendi intra brevissimum tempus linguas, gallicam, italicam, hispanicam, graecam, hebraicam et chaldaicam [...]

Bajo el mismo título de Spicilegium eorum, quae in lexicis reperiri non solent aparecen tres breves glosarios, uno francés-latín (págs. 9-18), uno italiano-latín (págs. 35-45), y uno español-latín (págs. 61-65).

Hexaglotton geminum, docens linguas, gallicam, italicam, hispanicam, græcam, hebraicam, chaldaicam, anglicam, germanicam, belgicam, latinam, lusitanicam, syriacam [...]

Weitenauer, Ignaz

Augsburgo y Friburgo: Sumptibus fratrum Wagner,  1762

 

Hexaglotton geminum, docens linguas, gallicam, italicam, hispanicam, græcam, hebraicam, chaldaicam, anglicam, germanicam, belgicam, latinam, lusitanicam, syriacam [...]

Weitenauer, Ignaz

Augsburgo y Friburgo: Sumptibus fratrum Wagner,  1776

 

Editio altera.

Gazophylacium decem linguarum

Warmer, Christoph

Cassoviae (Kosi?e): Johannes Klein,  1691

 

Es un derivado del Berlaimont, sin el vocabulario, aunque con tres brevísimas tiradas de voces al final.

Nuevo diccionario español-alemán y alemán-español

Wagener, Johann Daniel

Hamburgo-Altona: Gottfried Vollmer,  1801

 

Son los t. III y IV de la obra, que contienen la parte alemán-español.

Nuevo diccionario español-alemán y alemán-español

Wagener, Johann Daniel

Hamburgo-Altona: Gottfried Vollmer,  1800

 

Es el t. I de la obra, que contiene la parte español alemán, A-F.

Nuevo diccionario español-alemán y alemán-español

Wagener, Johann Daniel

Berlín: Voss,  1809

 

Es el t. II de la obra, que contiene la parte alemán-español.

Diccionario de faltriquera, o sea portátil español-alemán y alemán-español

Wagener, Johann Daniel

Berlín: Voss,  1808

 

T. I, español-alemán.

Nuevo diccionario español-alemán y alemán-español

Wagener, Johann Daniel

Hamburgo-Altona: Gottfried Vollmer,  1801

 

Son los t. III y IV de la obra, que contienen la parte alemán-español.

Diccionario de faltriquera, o sea portátil español-alemán y alemán-español

Wagener, Johann Daniel

Berlín: Voss,  1808

 

T. I, español-alemán.

Contacto y sugerencias Mapa web
Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid
Ciudad Universitaria - 28040 Madrid
© UCM 2024